< Salmos 71 >

1 En ti, Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre.
Lord, you are the one who keeps me safe; please don't disappoint me.
2 Escápame, y líbrame en tu justicia: inclina a mí tu oído, y sálvame.
Save me, rescue me, because you always do what is right.
3 Séme por peña de fortaleza donde venga continuamente: mandado has que yo sea salvo, porque tú eres mi roca y mi castillo.
Please listen to me, and save me. Be my rock of protection where I can always go and hide. You gave the command to save me; for you are my rock and fortress.
4 Dios mío, escápame de la mano del impío, de la mano del perverso y falsario.
My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of those who are evil and brutal.
5 Porque tú eres mi esperanza, Señor Jehová: seguridad mía desde mi mocedad.
For you, Lord God, are my hope. You are the one I have trusted since I was young.
6 Por ti he sido sustentado desde el vientre: de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: de ti ha sido siempre mi alabanza.
I have depended on you since birth; you have taken care of me from my mother's womb. That's why I'm always praising you!
7 Como prodigio he sido a muchos; y tú mi refugio fuerte.
My life has been like a miracle to many people, for you have been my powerful protector.
8 Sea llena mi boca de tu alabanza, todo el día de tu gloria.
All day long I am full of praise for you, telling how wonderful you are!
9 No me deseches en el tiempo de la vejez: cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Don't reject me now I'm getting old. When my strength is gone, please don't abandon me.
10 Porque mis enemigos han dicho de mí; y los que asechan mi vida, consultaron juntamente,
For my enemies are talking about me; those who want to kill me are plotting together.
11 Diciendo: Dios le ha dejado: perseguíd, y tomádle, porque no hay quien le libre.
They say, “God has given up on him. Let's go after him because there's no one to save him.”
12 O! Dios, no te alejes de mí: Dios mío, apresúrate para ayudarme.
God, please don't stay away from me. My God, hurry to help me!
13 Sean avergonzados, perezcan, los adversarios de mi alma: sean cubiertos de vergüenza y de confusión, los que buscan mi mal.
Defeat my accusers, get rid of them! May those who want to cause me trouble be covered with shame and disgrace!
14 Y yo siempre esperaré: y añadiré sobre toda tu alabanza.
As for me, I will go on hoping in you, and I will praise you more and more.
15 Mi boca recontará tu justicia: todo el día tu salud, aunque no sé el número.
I will talk about your goodness and your salvation every day, even though it's more than I can understand.
16 Vendré a las valentías del Señor Jehová: haré memoria de la justicia de ti solo.
I will come and explain what the Lord has done. I will remind people that you alone do what is right.
17 O! Dios, enseñásteme desde mi mocedad, y hasta ahora: manifestaré tus maravillas.
God, you have taught me since I was young, and I still tell others about all the wonderful things you do.
18 Y aun hasta la vejez y las canas: o! Dios, no me desampares: hasta que denuncie tu brazo a la posteridad: tus valentías a todos los que vendrán.
Even though I'm old and gray, please don't abandon me, God. Let me tell the new generation about your power. Let me explain to all who are to come the great things you do.
19 Y tu justicia, o! Dios, hasta lo alto: porque has hecho grandes cosas: o! Dios, ¿quién como tú?
God, your trustworthy and true nature is higher than the highest heaven! You have done incredible things! God, who is like you?
20 Que me has hecho ver muchas angustias y males: volverás, y darme has vida: y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.
You had me face many troubles and plenty of misery, but you will bring me back to life; you will rise me up from the depths of the earth.
21 Aumentarás mí magnificencia: y volverás a consolarme.
You will give me even greater prestige, and you will make me happy again.
22 Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio: tu verdad, o! Dios mío, cantaré a ti en la arpa, o! Santo de Israel.
Then I will praise you on the harp for your trustworthiness, my God. I will sing praises to you on the lyre, Holy One of Israel.
23 Mis labios cantarán cuando salmeare a ti: y mi alma, a la cual redimiste.
I will shout for joy as I sing praises to you, for you have redeemed me.
24 Asimismo mi lengua todo el día hablará de tu justicia: por cuanto fueron avergonzados, por cuanto fueron confusos, los que procuraban mi mal.
All day long I will tell about all the good things you have done, for those who tried to cause me misery have been disgraced and humiliated.

< Salmos 71 >