< Salmos 7 >

1 Jehová, Dios mío, en ti he confiado: sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
Siggájón Dávidtól, melyet énekelt az Örökkévalónak a Benjáminbeli Kús dolgában. Örökkévaló, Istenem, benned keresek menedéket; segíts engem mind az üldözőimtől, és ments meg engem!
2 Porque no arrebate mi alma: como el león, que despedaza, y no hay quien libre.
Nehogy oroszlánként széttépje lelkemet, ragadozva s nincs, a ki megment.
3 Jehová, Dios mío, si yo he hecho esto: si hay en mis manos iniquidad;
Örökkévaló, Istenem, ha én tettem ezt, ha van jogtalanság kezeimen,
4 Si di mal pago a mi pacífico: si no salvé al que me perseguía sin motivo.
ha rosszat követtem el a velem békében levővel, – hisz kiszabadítottam azt, ki ok nélkül szorongatott -:
5 Persiga el enemigo a mi alma, y alcánce la, y pise en tierra mi vida: y a mi honra ponga en el polvo. (Selah)
üldözze ellenség lelkemet, s érje utól és tiporja földre éltemet, és fektesse porba méltóságomat! Széla.
6 Levántate, o! Jehová, en tu furor, álzate a causa de las iras de mis angustiadores: y despierta para mí el juicio que mandaste,
Kelj föl, Örökkévaló, haragodban, emelkedjél szorongatóim dühöngései ellen; és serkenj értem: ítéletet rendeltél.
7 Y rodearte ha congregación de pueblos: por causa pues de él vuélvete en alto.
Nemzetek gyülekezete körülvesz téged és fölötte térj vissza a magasságba!
8 Jehová juzgará los pueblos: júzgame, o! Jehová, conforme a mi justicia; y conforme a mi integridad venga sobre mí.
Az Örökkévaló népeket itél, szerezz jogot nekem, Örökkévaló, igazságom szerint és gáncstalanságom szerint, mely bennem van.
9 Consuma ahora mal a los malos, y enhiesta al justo: el Dios justo es el que prueba los corazones, y los riñones.
Szűnjék meg, kérlek, a gonoszok rosszasága és szilárdítsd meg az igazat! Hiszen szívek és vesék vizsgálója az igazságos Isten!
10 Mi escudo es en Dios, el que salva a los rectos de corazón.
Paizsom Istennél van, ki segíti az egyenesszívűeket.
11 Dios es el que juzga al justo: y Dios se aira todos los días.
Isten igazságos bíró, Isten ő, ki mindennap haragszik.
12 Si no se volviere, él afilará su espada: su arco ha armado ya, y aparejádolo ha.
Ha ki meg nem tér, kardját feni, íjját feszítotte és irányította;
13 Y para él ha aparejado armas de muerte: ha labrado sus saetas para los que persiguen.
és ellene elkészított halálos fegyvereket, nyílait égőkké csinálja.
14 He aquí, ha tenido parto de iniquidad: y concibió trabajo, y parió mentira.
Íme vajudik jogtalansággal; bajt fogant és hazugságot szűlt.
15 Pozo ha cavado, y ahondádolo ha: y en la fosa que él hizo caerá.
Vermet ásott és kivájta azt, de beleesett a gödörbe, melyet csinált.
16 Su trabajo será vuelto sobre su cabeza: y su agravio descenderá sobre su mollera.
Visszahárul baja a maga fejére, és az ő feje tetejére száll le erőszaka.
17 Alabaré a Jehová conforme a su justicia, y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.
Hadd magasztalom az Örökkévalót igazsága szerint, hadd zengem nevét az Örökkévalónak, a legfelsőnek!

< Salmos 7 >