< Salmos 62 >

1 En Dios solamente está callada mi alma; de él es mi salud.
למנצח על ידותון מזמור לדוד אך אל אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי׃
2 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré mucho.
אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
3 ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? seréis muertos todos vosotros; como pared acostada seréis, como vallado rempujado.
עד אנה תהותתו על איש תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה׃
4 Solamente consultan para arrojarle de su grandeza: aman la mentira: con su boca bendicen, mas en sus entrañas maldicen. (Selah)
אך משאתו יעצו להדיח ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו סלה׃
5 En Dios solamente repósate, o! alma mía; porque de él es mi esperanza.
אך לאלהים דומי נפשי כי ממנו תקותי׃
6 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré.
אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט׃
7 Sobre Dios es mi salud y mi gloria: peña de mi fortaleza: mi refugio es en Dios.
על אלהים ישעי וכבודי צור עזי מחסי באלהים׃
8 Esperád en él en todo tiempo, o! pueblos: derramád delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
9 Solamente vanidad son los hijos de Adam, mentira los hijos del varón, pesándolos a todos juntos en balanzas, serán menos que la vanidad.
אך הבל בני אדם כזב בני איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד׃
10 No confiéis en la violencia, y en la rapiña no os desvanezcáis: en la hacienda, si se aumentare, no pongáis el corazón.
אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב׃
11 Una vez habló Dios, dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza:
אחת דבר אלהים שתים זו שמעתי כי עז לאלהים׃
12 Y tuya, Señor, es la misericordia: porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.
ולך אדני חסד כי אתה תשלם לאיש כמעשהו׃

< Salmos 62 >