< Salmos 47 >

1 Todos los pueblos batid las manos: clamád a Dios con voz de alegría.
Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d'allégresse!
2 Porque Jehová es sublime y temeroso: Rey grande sobre toda la tierra.
Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
3 Él someterá a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.
Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
4 El nos eligirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah)
Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
5 Subió Dios con júbilo, Jehová con voz de trompeta.
Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
6 Cantád a Dios, cantád; cantád a nuestro Rey, cantád.
Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
7 Porque el Rey de toda la tierra es Dios: cantád entendiendo.
Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
8 Reinó Dios sobre las naciones: Dios se asentó sobre su santo trono.
Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham: porque de Dios son los escudos de la tierra; él es muy ensalzado.
Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.

< Salmos 47 >