< Salmos 33 >

1 Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
Nangmih thlakdyngkhqi aw, Bawipa venawh zeelnaak laa sa lah uh; thlakdyng ham taw amah kyihcah ve tyng qoe hy.
2 Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
Tingtoeng ing amah ce kyihcah unawh taw; a qui pahqa ak law qaw tingtoeng ing tum sih bai lah uh.
3 Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
A venawh lak thai sa unawh; zeelnaak ing khy am kqang doena tum lah uh.
4 Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
Ikawtih, Bawipa ak awi taw thym nawh dyng hy; a ik-oeih sainaak boeih awh ypawm hy.
5 Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
Ak dyng ingkaw ak thym ve Bawipa ing lungna nawh; khawmdek ve amak dyt thai a lungnaak ing be hy.
6 Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
Bawipa ak awi ing khankhqi ce sai na awm nawh, ang hqi ing aihchikhqi awm sai hy.
7 El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
Tuicunli awhkaw tuikhqi ce cun kang nawh; tuidungnaak hun ce am cunnaak im na tahy.
8 Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
Khawmdek boeih ing Bawipa kqih seitaw; khawmdek thlangkhqi boeih ing amah ce kqihchah seh.
9 Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
Ikawtih, anih ingtaw kqawn nawh coeng sak hy; awi pe nawh ak cak na dyih sak hy.
10 Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
Pilnamkhqi ang cainaak ce Bawipa ing plal sak hy; thlangkhqi boeih ang cai sihnaakkhqi awm hqe pehy.
11 El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
Cehlai, Bawipa ang cainaak taw kumqui dyna cak hy, ak kawlung ing ang cainaakkhqi boeih awm cadil dyna cak hy.
12 Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
A qo pang aham amah ing tyk nawh, Bawipa ce a Khawsa na ak ta qam taw a zoseen hy.
13 Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
Khan nakawng Bawipa ing anuk toek awh thlanghqing boeih ce hu hy.
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
A awmnaak hun awhkawng khawmdek awhkaw ak awm thlangkhqi boeih ce qeh hy-
15 El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
Thlang boeih ak kawlung ak saikung ing, a ik-oeih sainaakkhqi boeih awm poek pehy.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
Kawmih a sangpahrang awm a qalkap ing am hul hy, ikawmyihna a qaal ak leek soeih awm ak thaawmnaak ing am loet sak hy.
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
Hul thainaak aham meqang pynoet doeng ce kawna am coeng hy; ak tha awm seiawm am hul thai hy.
18 He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
Amak dyt thai a lungnaak awh ngaih-unaak ak ta thlangkhqi ingkaw amah ak kqihkhqi ak khan awh Bawipa amik taw awm hy,
19 Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
thihnaak khui awhkawng cekkhqi ce hul aham ingkaw khawset khawkha a pha law awh cekkhqi ce hul aham.
20 Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
Bawipa ce ngaih-unaak ing ni qeh uhy; amah taw ningnih a hulkung ingkaw ningnih a phuhqa na awm hy.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
Ang ming ciim ce ni ypnaak a dawngawh, ningnih ak kawlung taw zeel hy.
22 Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Aw Bawipa namah awh kaimih ang ngaih-unaak taw a awm dawngawh, amak dyt thai na lungnaak ce kaimih ak khan awh awm seh nyng.

< Salmos 33 >