< Salmos 145 >

1 Ensalzarte he, mi Dios y Rey; y bendeciré a tu nombre por el siglo y para siempre.
Dávid dicsérő éneke. Magasztallak téged, Istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
2 Cada día te bendeciré; y alabaré tu nombre por el siglo y para siempre.
Minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!
3 Grande es Jehová, y digno de alabanza en gran manera; y su grandeza no puede ser comprendida.
Nagy az Úr és igen dicséretes, és az ő nagysága megfoghatatlan.
4 Generación a generación enarrará tus obras; y anunciarán tus valentías.
Nemzedék nemzedéknek dícséri műveidet, s jelentgeti a te hatalmasságodat.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos hablaré.
A te méltóságod dicső fényéről, és csodálatos dolgaidról elmélkedem.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán; y tu grandeza recontaré.
Rettenetes voltod hatalmát beszélik, és én a te nagyságos dolgaidat hirdetem.
7 La memoria de la muchedumbre de tu bondad rebosarán; y tu justicia cantarán.
A te nagy jóságod emlékeiről áradoznak, és a te igazságodnak örvendeznek.
8 Clemente y misericordioso es Jehová: luengo de iras, y grande en misericordia.
Irgalmas és könyörületes az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
9 Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias, sobre todas sus obras.
Jó az Úr mindenki iránt, és könyörületes minden teremtményéhez.
10 Alábente, o! Jehová, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
Dicsér téged, Uram minden teremtményed és áldanak téged a te kegyeltjeid.
11 La gloria de tu reino digan; y hablen de tu fortaleza:
Országodnak dicsőségéről szólnak, és a te hatalmadat beszélik.
12 Para notificar a los hijos de Adam sus valentías; y la gloria de la magnificencia de su reino.
Hogy tudtul adják az ember fiainak az ő hatalmát, és az ő országának fényes dicsőségét.
13 Tu reino es reino de todos los siglos; y tu señorío en toda generación y generación.
A te országod örökre fennálló ország, és a te uralkodásod nemzedékről nemzedékre.
14 Sostiene Jehová a todos los que caen; y levanta a todos los oprimidos.
Az Úr megtámogat minden elesendőt, és felegyenesít minden meggörnyedtet.
15 Los ojos de todas las cosas esperan a ti; y tú les das su comida en su tiempo.
Mindenki szemei te reád vigyáznak, és te idejében megadod eledelöket.
16 Abres tu mano, y hartas de voluntad a todo viviente.
Megnyitod a te kezedet, és megelégítesz minden élőt ingyen.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
Igaz az Úr minden ő útában, és minden dolgában kegyelmes.
18 Cercano está Jehová a todos los que le invocan: a todos los que le invocan con verdad.
Közel van az Úr minden őt hívóhoz; mindenkihez, a ki hűséggel hívja őt.
19 La voluntad de los que le temen, hará; y su clamor oirá, y los salvará.
Beteljesíti az őt félőknek kivánságát; kiáltásukat meghallgatja és megsegíti őket.
20 Jehová guarda a todos los que le aman; y a todos los impíos destruirá.
Megőrzi az Úr mindazokat, a kik őt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre, por el siglo y para siempre.
Az Úr dicséretét beszélje ajkam, és az ő szent nevét áldja minden test örökkön örökké!

< Salmos 145 >