< Salmos 136 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
2 Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
3 Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
4 Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
5 Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
7 Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
8 El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
10 Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
11 Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
12 Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
13 Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
14 E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
15 Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
16 Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
17 Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
18 Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
19 A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
20 Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
21 Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
22 En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
23 El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
24 Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
25 El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
26 Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.
Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.

< Salmos 136 >