< Hebreos 5 >

1 Porque todo sumo sacerdote tomado de entre los hombres, es constituido en favor de los hombres en lo que a Dios toca, para que ofrezca presentes, y también sacrificios por los pecados:
For every high-priest taken from among men, is appointed for the sake of men in things relating to God, that he may offer gifts and sacrifices for sins:
2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y de los errados, porque él también está rodeado de flaqueza:
who can have due compassion on the ignorant and those that are going astray; seeing he himself also is surrounded with infirmity:
3 Por causa de la cual deba, como por el pueblo así también por sí mismo, ofrecer sacrificios por los pecados.
and for this reason he ought, as for the people, so also for himself, to offer sacrifice for sins.
4 Ni nadie toma para sí mismo esta honra, sino el que es llamado de Dios, como lo fue Aarón.
And no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.
5 Así también Cristo no se glorificó a sí mismo, para ser hecho sumo sacerdote, sino el que le dijo: Tú eres mi Hijo, yo te he engendrado hoy.
So also Christ did not glorify himself to be made an high-priest; but He that said unto Him, "Thou art my Son, this day have I begotten thee."
6 Como también dice en otro lugar: Tú eres sacerdote eternamente, según el orden de Melquisedec. (aiōn g165)
As He saith also in another place, "Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec." (aiōn g165)
7 El cual en los días de su carne, habiendo ofrecido ruegos y también suplicaciones con gran clamor y lágrimas a aquel que le podía librar de la muerte, fue oído y librado de su miedo.
Who in the days of his flesh, offered prayers and supplications with strong crying and tears, to Him that was able to save Him from death, and was heard in what He feared;
8 Y aunque era Hijo, sin embargo por lo que padeció aprendió la obediencia;
but though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered: and being thus perfected,
9 Y consumado, fue hecho causa de eterna salud para todos los que le obedecen: (aiōnios g166)
He became the author of eternal salvation to all that obey Him: (aiōnios g166)
10 Nombrado de Dios sumo sacerdote según el orden de Melquisedec.
having been declared by God an high-priest after the order of Melchisedec.
11 Del cual tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar, por cuanto sois perezosos para oír.
Concerning whom we have much to say and difficult to be explained, since ye are become dull of hearing.
12 Porque debiendo de ser ya maestros, a causa del tiempo, tenéis necesidad de volver a ser enseñados, de cuáles sean los elementos del principio de los oráculos de Dios, y sois hechos tales que tengáis necesidad de leche, y no de mantenimiento firme.
For whereas ye ought for the time to be teachers of others, ye have need again of some one to teach you the first rudiments of the oracles of God; and are become such as have need of milk and not of solid food.
13 Que cualquiera que usa de leche, no tiene aun experiencia de la palabra de justicia, porque es niño.
For every one that wanteth milk, is unacquainted with the doctrine of justification; for he is an infant:
14 Mas de los ya hombres perfectos es la vianda firme, es a saber, de los que por la costumbre tienen ya los sentidos ejercitados a la discreción del bien y del mal.
but firm food is for persons come to age, who by habit have their senses exercised to a discernment both of good and evil.

< Hebreos 5 >