< Marcos 8 >

1 En esos días se reunió otra gran multitud y de nuevo no tenían nada para comer. Entonces Jesús reunió a los discípulos y les dijo:
in/on/among that the/this/who day (again *NO) (much *N+kO) crowd to be and not to have/be which? to eat to call to/summon (the/this/who Jesus *k) the/this/who disciple (it/s/he *k) to say it/s/he
2 “Siento gran pesar por ellos, pues ya han estado aquí conmigo por tres días y no tienen nada que comer.
to pity upon/to/against the/this/who crowd that/since: since already (day *N+kO) Three to remain/persist me and no to have/be which? to eat
3 Si los despido sin comer, se desmayarán en el camino. Y algunos han venido desde muy lejos”.
and if to release: release it/s/he fasting toward house: home it/s/he to faint in/on/among the/this/who road (and *N+KO) one it/s/he (away from *no) from afar (to come/be present *NK+o)
4 “¿Dónde podría alguien encontrar suficiente pan para alimentarlos aquí, en este desierto?” respondieron sus discípulos.
and to answer it/s/he the/this/who disciple it/s/he (that/since: that *no) whence this/he/she/it be able one here to feed bread upon/to/against desert
5 “¿Cuántos panes tienen?” preguntó Jesús. “Siete”, respondieron ellos.
and (to ask *N+kO) it/s/he how much/many? to have/be bread the/this/who then to say seven
6 Entonces le pidió a la multitud que se sentara en el suelo. Luego tomó los siete panes y dio las gracias por él. Partió el pan y entregó los trozos de pan a sus discípulos para que los dieran a la multitud.
and (to order *N+kO) the/this/who crowd to recline upon/to/against the/this/who earth: soil and to take the/this/who seven bread to thank to break and to give the/this/who disciple it/s/he in order that/to (to set before *N+kO) and to set before the/this/who crowd
7 También tenían un pescado, así que después de bendecirlo, dijo: “Tomen estos y compártanlos también”.
and to have/be little fish little/few and to praise/bless (it/s/he *no) to say and (this/he/she/it to set before *N+kO)
8 Y comieron hasta que quedaron saciados, y luego recogieron siete canastas con lo que había sobrado.
(and *no) to eat (then *k) and to feed and to take up overflow fragment seven basket
9 Había allí cuatro mil personas. Y después de despedirlos,
to be then (the/this/who to eat *KO) as/when four thousand and to release: release it/s/he
10 Jesús subió a una barca con sus discípulos y se dirigió a la región de Dalmanuta.
and immediately to climb toward the/this/who boat with/after the/this/who disciple it/s/he to come/go toward the/this/who part Dalmanutha
11 Los fariseos llegaron y comenzaron a discutir con él, queriendo que les mostrara alguna señal milagrosa del cielo, tratando así de probarlo.
and to go out the/this/who Pharisee and be first to debate it/s/he to seek from/with/beside it/s/he sign away from the/this/who heaven to test/tempt: test it/s/he
12 Entonces Jesús suspiró profundamente y preguntó: “¿Por qué la gente quiere una señal? Les digo la verdad: No les daré una señal”.
and to sigh deeply the/this/who spirit/breath: spirit it/s/he to say which? the/this/who generation this/he/she/it (to seek *N+kO) sign amen to say you if: not to give the/this/who generation this/he/she/it sign
13 Entonces los dejó allí, subió a la barca, y volvió a cruzar el lago.
and to release: leave it/s/he again to climb (toward the/this/who *ko) (boat *KO) to go away toward the/this/who other side
14 Pero los discípulos habían olvidado llevar pan. Lo único que tenían en la barca era un solo pan.
and to forget to take bread and if: not not one bread no to have/be with/after themself in/on/among the/this/who boat
15 “¡Estén alerta y cuídense de la levadura de los fariseos y de Herodes!” les advirtió.
and to give orders it/s/he to say to see: see to see away from the/this/who leaven the/this/who Pharisee and the/this/who leaven Herod
16 “Él lo dice porque no trajimos pan”, concluyeron ellos.
and to discuss to/with one another (to say *k) that/since: since bread no (to have/be *N+KO)
17 Pero Jesús sabía lo que ellos estaban diciendo y dijo: “¿Por qué están hablando acerca del pan que no trajeron? ¿Aún no están pensando ni están entendiendo? ¿Han cerrado sus mentes?
and to know (the/this/who *ko) (Jesus *KO) to say it/s/he which? to discuss that/since: that bread no to have/be not yet to understand nor to understand (still *K) to harden to have/be the/this/who heart you
18 ¿Acaso no tienen ojos para ver y oídos para oír?
eye to have/be no to see and ear to have/be no to hear and no to remember
19 ¿No recuerdan que repartí cinco panes entre cinco mil personas? ¿Cuántas canastas sobrantes recogieron?” “Doce”, respondieron ellos
when the/this/who five bread to break toward the/this/who five thousand how much/many? basket fragment full to take up to say it/s/he twelve
20 “Y los siete panes que se repartieron entre cuatro mil. ¿Cuántas canastas sobrantes recogieron ustedes?” “Siete”, respondieron.
when (then *k+o) the/this/who seven toward the/this/who four thousand how much/many? basket fulfillment fragment to take up (the/this/who *ko) (and to say *N+kO) (it/s/he *no) seven
21 “¿Aún no entienden?” les preguntó.
and to say it/s/he (not yet *N+KO) (how! *KO) to understand
22 Entonces partieron hacia Betsaida, donde unas personas trajeron a un hombre ciego ante Jesús. Ellos le rogaban a Jesús que lo tocara y lo sanara.
and (to come/go *N+KO) toward Bethsaida and to bear/lead it/s/he blind and to plead/comfort it/s/he in order that/to it/s/he to touch
23 Entonces Jesús tomó al hombre ciego por la mano y lo llevó fuera de la aldea. Luego escupió en los ojos del hombre y lo tocó con sus manos. Entonces Jesús le preguntó: “¿Puedes ver?”
and to catch the/this/who hand the/this/who blind (to bring/carry out *N+kO) it/s/he out/outside(r) the/this/who village and to spit toward the/this/who eye it/s/he to put/lay on the/this/who hand it/s/he to question it/s/he if: is(QUESTION) one (to see *N+KO)
24 El hombre miró a su alrededor, y dijo: “Puedo ver a la gente, pero lucen como árboles que caminan”.
and to look up/again to say to see the/this/who a human that/since: that as/when tree to see: see to walk
25 Entonces Jesús tocó una vez más los ojos del hombre, y pudo ver claramente. Había sido curado y su vista estaba clara.
then again (to put/lay on *NK+o) the/this/who hand upon/to/against the/this/who eye it/s/he and (to do/make: do it/s/he *K) (to see clearly *N+KO) and (to restore *N+kO) and (to look into/upon *N+kO) clearly (all *N+kO)
26 Entonces Jesús envió al hombre a su casa, y le dijo: “No pases de regreso por la aldea”.
and to send it/s/he toward (the/this/who *k) house: home it/s/he to say nor toward the/this/who village to enter (nor to say one in/on/among the/this/who village *KO)
27 Jesús y sus discípulos se marcharon para ir a las aldeas de Cesarea de Filipo. Y cuando iban de camino, le preguntó a sus discípulos: “¿Quién dice la gente que soy?”
and to go out the/this/who Jesus and the/this/who disciple it/s/he toward the/this/who village Caesarea the/this/who Philippi and in/on/among the/this/who road to question the/this/who disciple it/s/he to say it/s/he which? me to say the/this/who a human to exist
28 “Algunos dicen que eres Juan el Bautista, otros dicen que eres Elías, y otros dicen que eres uno de los profetas”, respondieron ellos.
the/this/who then (to say *N+kO) (it/s/he to say that/since: that *no) John the/this/who one who baptizes and another Elijah another then (that/since: that *no) (one *N+kO) the/this/who prophet
29 “¿Pero quién dicen ustedes que soy yo?” les preguntó. “¡Tú eres el Mesías!” respondió Pedro.
and it/s/he (to question it/s/he *N+kO) you then which? me to say to exist to answer (then *k) the/this/who Peter to say it/s/he you to be the/this/who Christ
30 Jesús les advirtió acerca de no contarle a nadie sobre él.
and to rebuke it/s/he in order that/to nothing to say about it/s/he
31 Entonces comenzó a explicarles que el Hijo del hombre sufriría muchas cosas y sería rechazado por los ancianos, por los sumos sacerdotes, y por los maestros religiosos. Sería llevado a la muerte, pero tres días después se levantaría de nuevo.
and be first to teach it/s/he that/since: that be necessary the/this/who son the/this/who a human much to suffer and to reject (by/under: by *N+kO) the/this/who elder: Elder and the/this/who high-priest and the/this/who scribe and to kill and with/after Three day to arise
32 Jesús les explicaba esto de manera muy clara. Pero Pedro lo llevó aparte y comenzó a amonestarlo por decir tales cosas.
and boldness the/this/who word to speak and to take the/this/who Peter it/s/he be first to rebuke it/s/he
33 Entonces Jesús se dio vuelta y mirando a sus discípulos, reprendió a Pedro. “Apártate de mí, Satanás”, dijo. “No estás pensando como Dios piensa, sino como piensan los humanos”.
the/this/who then to turn and to perceive: see the/this/who disciple it/s/he to rebuke (the/this/who *k) Peter (and *no) (to say *N+kO) to go after me Satan that/since: since no to reason the/this/who the/this/who God but the/this/who the/this/who a human
34 Jesús entonces llamó a la multitud y a sus discípulos para que se acercaran a él, y les dijo: “Si alguno quiere seguirme, debe renunciar a sí mismo, cargar su cruz y entonces seguirme.
and to call to/summon the/this/who crowd with the/this/who disciple it/s/he to say it/s/he (if *NO) (one *N+kO) to will/desire after me (to follow *N+KO) to deny themself and to take up the/this/who cross it/s/he and to follow me
35 Si alguno quiere salvar su vida, la perderá, pero si alguno pierde su vida por mi causa y por causa de la Buena Noticia, la salvará.
which for (if *N+kO) to will/desire the/this/who soul: life (it/s/he *NK+o) to save to destroy it/s/he which then if (to destroy *N+kO) the/this/who soul: life it/s/he because of I/we and the/this/who gospel (this/he/she/it *k) to save it/s/he
36 “¿De qué le servirá a alguien ganar todo en el mundo, y perder su vida?
which? for (to help *N+kO) (the/this/who *o) a human (if *ko) (to gain *N+kO) the/this/who world all and (to lose *N+kO) the/this/who soul it/s/he
37 ¿Qué darían ustedes a cambio de su vida?
(or *k) which? (for *no) (to give *N+kO) a human in exchange the/this/who soul it/s/he
38 Si ustedes sienten vergüenza de reconocerme a mí y lo que yo digo entre este pueblo infiel y pecaminoso, entonces el Hijo del hombre se avergonzará de ustedes cuando venga con la gloria de su Padre, con los santos ángeles”.
which for (if *N+kO) be ashamed of me and the/this/who I/we word in/on/among the/this/who generation this/he/she/it the/this/who adulterous and sinful and the/this/who son the/this/who a human be ashamed of it/s/he when(-ever) to come/go in/on/among the/this/who glory the/this/who father it/s/he with/after the/this/who angel the/this/who holy

< Marcos 8 >