< Salmos 46 >

1 Al maestro de coro. De los hijos de Coré. Al-Alamoth (para voces de soprano). Cántico. Dios es para nosotros refugio y fortaleza; mucho ha probado ser nuestro auxiliador en las tribulaciones.
To the ouercomere, the song of the sones `of Chore, `for yongthis. Oure God, thou art refuyt, and vertu; helpere in tribulacions, that han founde vs greetly.
2 Por eso no tememos si la tierra vacila y los montes son precipitados al mar.
Therfor we schulen not drede, while the erthe schal be troblid; and the hillis schulen be borun ouer in to the herte of the see.
3 Bramen y espumen sus aguas, sacúdanse a su ímpetu los montes. Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.
The watris of hem sowneden, and weren troblid; hillis weren troblid togidere in the strengthe of hym.
4 Los brazos del río alegran la ciudad de Dios, la santa morada del Altísimo.
The feersnesse of flood makith glad the citee of God; the hiyeste God hath halewid his tabernacle.
5 Dios está en medio de ella, no será conmovida; Dios la protegerá desde que apunte el día.
God in the myddis therof schal not be moued; God schal helpe it eerli in the grey morewtid.
6 Agítanse las naciones, caen los reinos; Él hace oír su voz, la tierra tiembla.
Hethene men weren disturblid togidere, and rewmes weren bowid doun; God yaf his vois, the erthe was moued.
7 Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.
The Lord of vertues is with vs; God of Jacob is oure vptakere.
8 Venid y ved las obras de Yahvé, las maravillas que ha hecho sobre la tierra.
Come ye, and se the werkis of the Lord; whiche wondris he hath set on the erthe.
9 Cómo hace cesar las guerras hasta los confines del orbe, cómo quiebra el arco y hace trizas la lanza, y echa los escudos al fuego.
He doynge awei batels til to the ende of the lond; schal al to-brese bouwe, and schal breke togidere armuris, and schal brenne scheldis bi fier.
10 “Basta ya; sabed que Yo soy Dios, sublime entre las naciones, excelso sobre la tierra.”
Yyue ye tent, and se ye, that Y am God; Y schal be enhaunsid among hethene men; and Y schal be enhaunsid in erthe.
11 Yahvé de los ejércitos está con nosotros; nuestro alcázar es el Dios de Jacob.
The Lord of vertues is with vs; God of Jacob is oure vptakere.

< Salmos 46 >