< Псалми 58 >

1 Говорите ли заиста истину, силни, судите ли право, синови човечији?
Isibili likhuluma okulungileyo yini, babusi? Lehlulela ngokuqonda yini, madodana abantu?
2 Та, безакоња састављате у срцу, мећете на мерила злочинства руку својих на земљи.
Yebo, enhliziyweni lenza okubi, lilinganisa udlakela lwezandla zenu emhlabeni.
3 Од самог рођења застранише безаконици, од утробе материне тумарају говорећи лаж.
Ababi baba ngabemzini kusukela esiswini, bayaduha kusukela esizalweni, beqamba amanga.
4 У њима је јед као јед змијињи, као глуве аспиде, која затискује ухо своје,
Ubuhlungu babo bunjengobuhlungu benyoka, banjengebululu elingezwayo, elivimba indlebe yalo,
5 Која не чује глас бајачев, врачара вештог у врачању.
ukuze lingezwa ilizwi labalumbi abalumba amalumbo ngokuhlakanipha.
6 Боже! Поломи им зубе у устима њиховим; разбиј чељусти лавовима, Господе!
Nkulunkulu, yephula amazinyo abo emlonyeni wabo, uphohloze amazinyo emihlathi yamabhongo ezilwane, Nkosi.
7 Нек се пролију као вода, и нестане их. Кад пусте стреле, нека буду као сломљене.
Kabancibilike njengamanzi agelezayo; nxa egobisa idandili lakhe ukutshoka umtshoko wakhe, babe njengabaqunywe iziqa.
8 Као пуж, који се рашчиња, нека ишчиле; као дете, које жена побаци, нека не виде сунца.
Kahambe njengomnenke oncibilikayo; njengomphunzo owesifazana, kabangaliboni ilanga.
9 Пре него котлови ваши осете топлоту од потпаљеног трња, и сирово и нагорело нека разнесе вихор.
Imbiza zenu zingakaluzwa ukhuni lwameva, uzabaphephula esiphephweni njengabaphilayo njengentukuthelweni.
10 Обрадоваће се праведник кад види освету, опраће ноге своје у крви безбожниковој.
Olungileyo uzathokoza lapho ebona impindiselo, uzageza inyawo zakhe egazini lomubi.
11 И рећи ће људи: Заиста има плода праведнику! Заиста је Бог судија на земљи!
Ukuze umuntu athi: Impela ukhona umvuzo wolungileyo; impela ukhona uNkulunkulu owahlulela emhlabeni.

< Псалми 58 >