< Псалми 36 >

1 Безаконику је безбожна реч у срцу; нема страха Божијег пред очима његовим.
To the Chief Musician. Of the Servant of Yahweh—of David. Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;
2 Али лаже себи у очи, место да призна своје безакоње и омрзне на њ.
For he flattereth himself [too much] in his own eyes, to find his iniquity—to hate [it].
3 Речи су уста његових неправда и лукавство, неће да се опамети да твори добро.
The words of his mouth, are iniquity and deceit, he hath left off to show discretion by doing well:
4 Безакоње смишља на постељи својој, стоји на путу рђавом, зло му није мрско.
Iniquity, deviseth he upon his bed, —he taketh his stand in a way, not good, Wrong, doth he not abhor!
5 Господе! До неба је милост Твоја, и истина Твоја до облака.
O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:
6 Правда је Твоја као горе Божије, судови Твоји бездана велика; људе и стоку Ти чуваш, Господе!
Thy righteousness, is like mighty mountains, and, thy just decrees, are a great resounding deep, —Man and beast, thou savest, O Yahweh!
7 Како је драгоцена милост Твоја, Боже! Синови људски у сену крила Твојих не боје се.
How precious thy lovingkindness, O God, —Therefore, the sons of men, under the shadow of thy wings, seek refuge:
8 Хране се од изобила дома Твог, и из потока сладости својих Ти их напајаш.
They abundantly relish the fatness of thy house, —And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.
9 Јер је у Тебе извор животу, Твојом светлошћу видимо светлост.
For, with thee, is the fountain of life, In thy light, we see light.
10 Рашири милост своју на оне који Те знају, и правду своју на добра срца.
Prolong thy lovingkindness unto them who know thee, —and thy righteousness, to the upright in heart.
11 Не дај да стане на мене нога охола, и рука безбожничка да ме заљуља.
Let not the foot of pride reach me, nor, the hand of the lawless, scare me away.
12 Онамо нека падну који чине безакоње, нека се стропоштају и не могу устати.
There did the workers of iniquity fall, —thrust down and not able to rise!

< Псалми 36 >