< Псалми 143 >

1 Господе, услиши молитву моју, прими мољење моје по истини својој, услиши ме по правди својој.
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
2 И не иди на суд са слугом својим, јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
3 Непријатељ гони душу моју, гази у прах живот мој, посађује ме у мрак, као давно помрле.
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
4 Трне у мени дух мој, нестаје у мени срца мог.
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 Помињем дане старе, пребрајам све послове Твоје, размишљам о делима руку Твојих.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 Пружам к Теби руке своје; душа је моја као сува земља пред Тобом.
I stretch forth my hands unto thee: my soul [thirsteth] after thee, as a thirsty land. (Selah)
7 Похитај, услиши ме; Господе, нестаје духа мог, немој одвратити лице своје од мене; јер ћу бити као они који одлазе у гроб.
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Рано ми јави милост своју, јер се у Тебе уздам. Покажи ми пут, којим да идем, јер к Теби подижем душу своју.
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
9 Избави ме од непријатеља мојих, Господе, к Теби притечем.
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
10 Научи ме Творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој; дух Твој благи нека ме води по стази правој.
Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
11 Имена ради свог, Господе, оживи ме, по правди својој изведи из муке душу моју.
Quicken me, O LORD, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
12 И по милости својој истреби непријатеље моје, и погуби све који муче душу моју, јер сам Твој слуга.
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I [am] thy servant.

< Псалми 143 >