< 1 Dnevnika 1 >

1 Adam, Sit, Enos,
Adam, Seth, Enosh;
2 Kajinan, Maleleilo, Jared,
Kenan, Mahalalel, Jared;
3 Enoh, Matusal, Lameh,
Enoch, Methuselah, Lamech;
4 Noje, Sim, Ham i Jafet.
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5 Sinovi Jafetovi: Gomer i Magog i Madaj i Javan i Tovel i Mosoh i Tiras.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
6 A sinovi Gomerovi: Ashenas i Rafat i Togarma.
And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
7 A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.
8 Sinovi Hamovi: Hus i Misraim, Fut i Hanan.
The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
9 A sinovi Husovi: Sava i Avila i Savata i Regma i Savataka. A sinovi Regmini: Sava i Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raama, and Sabteca. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
10 I Hus rodi Nevroda. On prvi bi silan na zemlji.
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
11 A Misraim rodi Ludeje i Anameje i Leaveje i Naftuheje,
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
12 I Patruseje i Hasluheje, od kojih izidoše Filisteji i Kaftoreji.
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
13 A Hanan rodi Sidona prvenca svojega, i Heta,
And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth;
14 I Jevuseje i Amoreje i Gergeseje,
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
15 I Jeveje i Arukeje i Aseneje,
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite;
16 I Arvadeje i Samareje i Amateje.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
17 Sinovi Simovi: Elam i Asur i Arfaksad i Lud i Aram i Uz i Ul i Geter i Meseh.
The sons of Shem; Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether., and Meshech.
18 A Arfaksad rodi Salu, a Sala rodi Evera.
And Arpachshad begat Shelah, and Shelah begat Eber.
19 A Everu se rodiše dva sina; jednome beše ime Faleg, jer se u njegovo vrijeme razdijeli zemlja; a ime bratu njegovu Jektan.
And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
20 A Jektan rodi Almodada i Salefa i Asarmota i Jaraha,
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah;
21 I Adorama i Uzala i Diklu,
and Hadoram, and Uzal, and Diklah;
22 I Evala i Avimaila i Savu,
and Ebal, and Abimael, and Sheba;
23 I Ofira i Evilu i Jovava: ti svi bjehu sinovi Jektanovi.
and Ophir, and Havilah, and Jobab; All these were the sons of Joktan.
24 Sim, Arfaksad, Sala,
Shem, Arpachshad, Shelah;
25 Ever, Faleg, Ragav,
Eber, Peleg, Reu;
26 Seruh, Nahor, Tara,
Serug, Nahor, Terah;
27 Avram, to je Avraam.
Abram (the same is Abraham).
28 Sinovi Avramovi: Isak i Ismailo.
The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
29 Ovo je pleme njihovo: prvenac Ismailov Navajot, pa Kidar i Avdeilo i Mivsam.
These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
30 Misma i Duma, Masa, Adad i Tema,
Mishma, and Dumah, Massa; Hadad, and Tema,
31 Jetur, Nafis i Kedma; to su sinovi Ismailovi.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
32 A sinovi Heture inoèe Avramove: ona rodi Zemrana i Joksana i Madana i Madijana i Jesvoka i Suja. A sinovi Joksanovi: Sava i Dedan.
And the sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
33 A sinovi Madijanovi: Gefa i Efer i Enoh i Avida i Eldaga. Ti svi bjehu sinovi Heturini.
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
34 Tako Avram rodi Isaka; a sinovi Isakovi bjehu Isav i Izrailj.
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau, and Israel.
35 Sinovi Isavovi: Elifas, Raguilo i Jeus i Jeglom i Korej.
The sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.
36 Sinovi Elifasovi: Teman i Omar, Sofar i Gotom, Kenez i Tamna i Amalik.
The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
37 Sinovi Raguilovi: Nahat, Zara i Soma i Moza.
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 A sinovi Sirovi: Lotan i Soval i Sevegon i Ana i Dison i Eser i Disan.
And the sons of Seir; Lotan and Shobal and Zibeon and Anah, and Dishon and Ezer and Dishan.
39 A sinovi Lotanovi: Horije i Emam; a sestra Lotanova Tamna.
And the sons of Lotan; Hori and Homam: and Timna was Lotan’s sister.
40 Sinovi Sovalovi: Elan i Manahat i Eval, Sefija i Onam. A sinovi Sevegonovi: Aja i Ana.
The sons of Shobal; Alian and Manahath and Ebal, Shephi and Onam. And the sons of Zibeon; Aiah and Anah.
41 Sinovi Anini: Dison, i sinovi Disonovi Amram i Asvan i Itran i Haran.
The sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Hamran and Eshban and Ithran and Cheran.
42 Sinovi Eserovi: Valan i Zavan i Jakan. Sinovi Disanovi: Uz i Aran.
The sons of Ezer; Bilhan and Zaavan, Jaakan. The sons of Dishan; Uz and Aran.
43 A ovo su carevi koji carovaše u zemlji Edomskoj prije nego se zacari car nad sinovima Izrailjevijem: Valak sin Veorov, a gradu mu bješe ime Denava.
Now these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah,
44 A kad umrije Valak, zacari se na njegovo mjesto Jovav sin Zarin od Vosore.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
45 A kad umrije Jovav, zacari se na njegovo mjesto Asom od zemlje Temanovske.
And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
46 A kad umrije Asom, zacari se na njegovo mjesto Adad sin Varadov, koji isijeèe Madijance u polju Moavskom; a gradu mu bješe ime Getem.
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
47 A kad umrije Adad, zacari se na njegovo mjesto Samada iz Masekasa.
And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
48 A kad umrije Samada, zacari se na njegovo mjesto Saul iz Rovota na rijeci.
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
49 A kad umrije Saul, zacari se na njegovo mjesto Valenon sin Ahovorov.
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
50 A kad umrije Valenon, zacari se na njegovo mjesto Adad; a grad mu se zvaše Fogor, a ženi mu bješe ime Meteveila kæi Matraide kæeri Mezovove.
And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
51 A kad umrije Adad, nastaše knezovi u Edomskoj: knez Tamna, knez Alva, knez Jetet,
And Hadad died. And the dukes of Edom were; duke Timna, duke Aliah, duke Jetheth;
52 Knez Olivema, knez Ila, knez Finon,
duke Oholibamah, duke Elah, duke Pinon;
53 Knez Kenez, knez Teman, knez Mivsar,
duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar;
54 Knez Magedilo, knez Iram. To bjehu knezovi Edomski.
duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.

< 1 Dnevnika 1 >