< Псалтирь 3 >

1 Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего. Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня
Chant de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalon, son fils Yahweh, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!
2 многие говорят душе моей: “нет ему спасения в Боге”.
Nombreux sont ceux qui disent à mon sujet: « Plus de salut pour lui auprès de Dieu! » — Séla.
3 Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
Mais toi, Yahweh, tu es mon bouclier; tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
4 Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
De ma voix je crie vers Yahweh, et il me répond de sa montagne sainte. — Séla.
5 Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.
Je me suis couché et me suis endormi; je me suis réveillé, car Yahweh est mon soutien.
6 Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.
je ne crains pas devant le peuple innombrable, qui m’assiège de toutes parts.
7 Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых.
Lève-toi, Yahweh! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
8 От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое.
A Yahweh le salut! Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Séla.

< Псалтирь 3 >