< Неемия 12 >

1 Вот священники и левиты, которые пришли с Зоровавелем, сыном Салафииловым, и с Иисусом: Сераия, Иеремия, Ездра,
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zorobabel the son of Salathiel and Jesus: Saraia, Jeremia, Esdra,
2 Амария, Маллух, Хаттуш,
Amaria, Maluch,
3 Шехания, Рехум, Меремоф,
Sechenia.
4 Иддо, Гиннефой, Авия,
5 Миямин, Маадия, Вилга,
6 Шемаия, Иоиарив, Иедаия,
7 Саллу, Амок, Хелкия, Иедаия. Это главы священников и братья их во дни Иисуса.
These [were] the chiefs of the priests, and their brethren in the days of Jesus.
8 А левиты: Иисус, Биннуй, Кадмиил, Шеревия, Иуда, Матфания, главный при славословии, он и братья его,
And the Levites [were], Jesus, Banui, Cadmiel, Sarabia, Jodae, Matthania: he [was] over the bands,
9 и Бакбукия и Унний, братья их, наряду с ними державшие стражу.
and his brethren [were appointed] to the daily courses.
10 Иисус родил Иоакима, Иоаким родил Елиашива, Елиашив родил Иоиаду,
And Jesus begot Joakim, and Joakim begot Eliasib, and Eliasib [begot] Jodae,
11 Иоиада родил Ионафана, Ионафан родил Иаддуя.
and Jodae begot Jonathan, and Jonathan begot Jadu.
12 Во дни Иоакима были священники, главы поколений: из дома Сераии Мераия, из дома Иеремии Ханания,
And in the days of Joakim, his brethren the priests and the heads of families [were, belonging] to Saraia, Amaria; to Jeremia, Anania;
13 из дома Ездры Мешуллам, из дома Амарии Иоханан,
to Esdra, Mesulam; to Amaria, Joanan;
14 из дома Мелиху Ионафан, из дома Шевании Иосиф,
to Amaluch, Jonathan; to Sechenia, Joseph;
15 из дома Харима Адна, из дома Мераиофа Хелкия,
to Are, Mannas; to Marioth, Elcai;
16 из дома Иддо Захария, из дома Гиннефона Мешуллам,
to Adadai, Zacharia; to Ganathoth, Mesolam;
17 из дома Авии Зихрий, из дома Миниамина, из дома Моадии Пилтай,
to Abia, Zechri; to Miamin, Maadai; to Pheleti, [one];
18 из дома Вилги Шаммуй, из дома Шемаии Ионафан,
to Balgas, Samue; to Semia, Jonathan;
19 из дома Иоиарива Мафнай, из дома Иедаии Уззий,
to Joarib, Matthanai; to Edio, Ozi;
20 из дома Саллая Каллай, из дома Амока Евер,
to Salai, Callai; to Amec, Abed;
21 из дома Хелкии Хашавия, из дома Иедаии Нафанаил.
to Elkia, Asabias; to Jedeiu, Nathanael.
22 Левиты, главы поколений, внесены в запись во дни Елиашива, Иоиады, Иоханана и Иаддуя, и также священники в царствование Дария Персидского.
The Levites in the days of Eliasib, Joada, and Joa, and Joanan, and Idua, [were] recorded heads of families: also the priests, in the reign of Darius the Persian.
23 Сыновья Левия, главы поколений, вписаны в летописи до дней Иоханана, сына Елиашивова.
And the sons of Levi, heads of families, [were] written in the book of the chronicles, even to the days of Joanan son of Elisue.
24 Главы левитов: Хашавия, Шеревия, и Иисус, сын Кадмиила, и братья их, при них поставленные для славословия при благодарениях, по установлению Давида, человека Божия - смена за сменою.
And the heads of the Levites [were] Asabia, and Sarabia, and Jesu: and the sons of Cadmiel, and their brethren over against them, were to sing hymns of praise, according to the commandment of David the man of God, course by course.
25 Матфания, Бакбукия, Овадия, Мешуллам, Талмон, Аккув - стражи, привратники на страже у порогов ворот.
When I gathered the porters,
26 Они были во дни Иоакима, сына Иисусова, сына Иоседекова, и во дни областеначальника Неемии и книжника Ездры, священника.
[it was] in the days of Joakim son of Jesus, son of Josedec, and in the days of Neemia: and Esdras the priest [was] scribe.
27 При освящении стены Иерусалимской потребовали левитов из всех мест их, приказывая им прийти в Иерусалим для совершения освящения и радостного празднества со славословиями и песнями при звуке кимвалов, псалтирей и гуслей.
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites in their places, to bring them to Jerusalem, to keep a feast of dedication and gladness with thanksgiving, and they sounded cymbals with songs, and [had] lutes and harps.
28 И собрались сыновья певцов из округа Иерусалимского и из сел Нетофафских,
And the sons of the singers were assembled both from the neighbourhood round about to Jerusalem, and from the villages,
29 и из Беф-Гаггилгала, и с полей Гевы и Азмавета, потому что певцы выстроили себе села в окрестностях Иерусалима.
and from the country: for the singers built themselves villages by Jerusalem.
30 И очистились священники и левиты, и очистили народ и ворота, и стену.
And the priests and the Levites purified themselves, and they purified the people, and the porters, and the wall.
31 Тогда я повел начальствующих в Иудее на стену и поставил два больших хора для шествия, и один из них шел по правой стороне стены к Навозным воротам.
And they brought up the princes of Juda on the wall, and they appointed two great [companies] for thanksgiving, and they passed on the right hand on the wall of the dung-gate.
32 За ними шел Гошаия и половина начальствующих в Иудее,
And after them went Osaia, and half the princes of Juda,
33 Азария, Ездра и Мешуллам,
and Azarias, and Esdras, and Mesollam,
34 Иуда и Вениамин, и Шемаия и Иеремия,
and Juda, and Benjamin, and Samaias and Jeremia.
35 а из сыновей священнических с трубами: Захария, сын Ионафана, сын Шемаии, сын Матфании, сын Михея, сын Закхура, сын Асафа,
And [some] of the sons of the priest with trumpets, Zacharias son of Jonathan, son of Samaias, son of Matthania, son of Michaia, son of Zacchur, son of Asaph:
36 и братья его: Шемаия, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Хананий с музыкальными орудиями Давида, человека Божия, и книжник Ездра впереди них.
and his brethren, Samaia, and Oziel, Gelol, Jama, Aia, Nathanael, and Juda, Anani, to praise with the hymns of David the man of God; and Esdras the scribe [was] before them,
37 Подле ворот Источника, против них, они взошли по ступеням города Давидова, по лестнице, ведущей на стену сверх дома Давидова до Водяных ворот к востоку.
at the gate, to praise before them, and they went up by the steps of the city of David, in the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate
38 Другой хор шел напротив них, и за ним я и половина народа, по стене от Печной башни и до широкой стены,
39 и от ворот Ефремовых, мимо старых ворот и ворот Рыбных, и башни Хананела, и башни Меа, к Овечьим воротам, и остановились у ворот Темничных.
of Ephraim, and to the fish-gate, and by the tower of Anameel, and as far as the sheep-gate.
40 Потом оба хора стали у дома Божия, и я и половина начальствующих со мною,
41 и священники: Елиаким, Маасея, Миниамин, Михей, Елиоенай, Захария, Ханания с трубами,
42 и Маасея и Шемаия, и Елеазар и Уззий, и Иоханан и Малхия, и Елам и Езер. И пели певцы громко; главным у них был Израхия.
And the singers were heard, and were numbered.
43 И приносили в тот день большие жертвы и веселились, потому что Бог дал им великую радость. Веселились и жены и дети, и веселие Иерусалима далеко было слышно.
And in that day they offered great sacrifices, and rejoiced; for God had made them very joyful: and their wives and their children rejoiced: and the joy in Jerusalem was heard from afar off.
44 В тот же день приставлены были люди к кладовым комнатам для приношений начатков и десятин, чтобы собирать с полей при городах части, положенные законом для священников и левитов, потому что Иудеям радостно было смотреть на стоящих священников и левитов,
And in that day they appointed men over the treasuries, for the treasures, the first fruits, and the tithes, and [for] the chiefs of the cities who were assembled among them, [to furnish] portions for the priests and Levites: for [there was] joy in Juda over the priests and over the Levites that waited.
45 которые совершали службу Богу своему и дела очищения и были певцами и привратниками по установлению Давида и сына его Соломона.
And they kept the charges of their God, and the charges of the purification, and [ordered] the singers and the porters, according to the commandments of David and his son Solomon.
46 Ибо издавна во дни Давида и Асафа были установлены главы певцов и песни Богу, хвалебные и благодарственные.
For in the days of David Asaph was originally first of the singers, and [they sang] hymns and praise to God.
47 Все Израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали части певцам и привратникам на каждый день и отдавали святыни левитам, а левиты отдавали святыни сынам Аарона.
And all Israel in the days of Zorobabel, and in the days of Neemias, gave the portions of the singers and the porters, a daily rate: and consecrated them to the Levites: and the Levites consecrated them to the sons of Aaron.

< Неемия 12 >