< Psalmów 147 >

1 Chwalcie PANA, bo dobrze [jest] śpiewać naszemu Bogu; jest [to] bowiem miłe i piękna jest chwała.
Kiittäkäät Herraa! sillä Jumalaamme kiittää on kallis asia: kiitos on suloinen ja kaunis.
2 PAN buduje Jeruzalem [i] gromadzi rozproszonych Izraela.
Herra rakentaa Jerusalemin, ja kokoo hajoitetut Israelilaiset.
3 On uzdrawia skruszonych w sercu i opatruje ich rany.
Hän parantaa murretut sydämet, ja sitoo heidän kipunsa.
4 On liczy gwiazdy, nazywa każdą z nich po imieniu.
Hän lukee tähdet, ja kutsuu heitä kaikkia nimeltänsä.
5 Wielki [jest] nasz Pan i zasobny w moc; jego mądrość jest niezmierzona.
Suuri on meidän Herramme, ja suuri hänen voimansa, ja hänen viisautensa on määrätöin.
6 PAN podnosi pokornych, [a] niegodziwych poniża aż do ziemi.
Herra ojentaa raadolliset, ja jumalattomat maahan paiskaa.
7 Śpiewajcie PANU z dziękczynieniem; śpiewajcie naszemu Bogu przy dźwiękach harfy;
Vuoroin veisatkaat Herralle kiitossanalla, ja veisatkaat meidän Herrallemme kanteleella;
8 Który okrywa niebiosa obłokami [i] przygotowuje deszcz dla ziemi; który sprawia, że trawa rośnie na górach;
Joka taivaan pilvillä peittää ja antaa sateen maan päälle; joka ruohot vuorilla kasvattaa;
9 Który daje pokarm bydłu i młodym krukom wołającym [do niego].
Joka eläimille antaa heidän ruokansa, ja kaarneen pojille, jotka häntä avuksensa huutavat.
10 Nie lubuje się w mocy konia ani nie ma upodobania w goleniach mężczyzny.
Ei hän mielisty hevosten väkevyyteen, eikä hänelle kelpaa miehen sääriluut.
11 PAN ma upodobanie w tych, którzy się go boją, którzy ufają jego miłosierdziu.
Herralle kelpaavat ne, jotka häntä pelkäävät, ja jotka hänen laupiuteensa uskaltavat.
12 Chwal PANA, Jeruzalem; chwal swego Boga, Syjonie.
Ylistä, Jerusalem, Herraa: kiitä, Zion, sinun Jumalaas!
13 On bowiem umacnia zasuwy twoich bram i błogosławi synów twoich pośród ciebie.
Sillä hän vahvistaa sinun porttis salvat, ja siunaa sinussa sinun lapses.
14 Zapewnia pokój w twoich granicach i syci cię najwyborniejszą pszenicą.
Hän saattaa rauhan sinun ääriis, ja ravitsee sinua parhailla nisuilla.
15 On wysyła swój rozkaz na ziemię; szybko biegnie jego słowo.
Hän lähettää puheensa maan päälle: hänen sanansa nopiasti juoksee.
16 On daje śnieg jak wełnę, rozsypuje szron jak popiół.
Hän antaa lumen niinkuin villan; hän hajoittaa härmän niinkuin tuhan.
17 Rzuca swój lód jak okruchy; któż ostoi się przed jego zimnem?
Hän heittää rakeensa niinkuin palat; kuka hänen pakkasensa edessä kestää?
18 Posyła swoje słowo i [lody] topnieją; wionie swym wiatrem i wody spływają.
Hän lähettää sanansa, ja sulaa ne; hän antaa tuulen puhaltaa, niin vedet juoksevat.
19 Oznajmia swe słowo Jakubowi, swe prawa i sądy Izraelowi.
Hän ilmoittaa Jakobille sanansa, ja Israelille säätynsä ja oikeutensa.
20 Nie uczynił tak żadnemu narodowi, nie poznali jego sądów. Alleluja.
Ei hän niin tehnyt kaikille pakanoille; eikä he tiedä hänen oikeuttansa, Halleluja!

< Psalmów 147 >