< Przysłów 18 >

1 Człowiek swej myśli, szuka tego, co mu się podoba, a w każdą rzecz wtrąca się.
Umuntu ongelamusa uzifunela okwakhe; uyazilahla zonke iziqondiso ezinhle.
2 Nie kocha się głupi w roztropności, ale w tem, co mu objawia serce jego.
Isiwula kasikuthakazeleli ukuzwisisa kodwa sithokoza ngokutsho eyaso imibono.
3 Gdy przychodzi niezbożny, przychodzi też wzgarda, a z mężem lekkomyślnym urąganie.
Nxa kufika ububi kufika lokweyisa, njalo ihlazo liza lokudumazeka.
4 Słowa ust męża mądrego są jako wody głębokie, a źródło mądrości jako potok wylewający.
Amazwi omlomo womuntu ayinziki yamanzi, kodwa umthombo wokuhlakanipha ngumfudlana ontuntuzayo.
5 Nie dobra to, mieć wzgląd na osobę niezbożnego, aby był podwrócony sprawiedliwy w sądzie.
Kakukuhle ukulungisela ababi loba ukungehluleli kuhle abangelacala.
6 Wargi głupiego zmierzają do swaru, a usta jego do bitwy wyzywają.
Izindebe zesiwula zisilethela ingxabano, lomlomo waso unxusa ukutshaywa.
7 Usta głupiego są upadkiem jego, a wargi jego sidłem duszy jego.
Umlomo wesiwula yiwo osidilizayo, lezindebe zaso zingumjibila womphefumulo waso.
8 Słowa obmówcy są jako słowa zranionych, a wszakże przenikają do wnętrzności żywota.
Amazwi omuntu onyeyayo anjengezibiliboco; angena ekujuleni kwenhliziyo yomuntu.
9 Kto niedbały w sprawach swoich, bratem jest utratnika.
Lowo ovilaphayo emsebenzini wakhe ungumfowabo walowo odilizayo.
10 Imię Pańskie jest mocną wieżą; sprawiedliwy się do niej uciecze, a wywyższony będzie.
Ibizo likaThixo liyinqaba eqinileyo; abalungileyo babalekela kulo baphephe.
11 Majętność bogatego jest miastem jego mocnem, a jako mur wysoki w myśli jego.
Inotho yezikhulu ingumuzi wazo ovikelweyo; zicabanga ukuthi imiduli yawo ayikhweleki.
12 Przed upadkiem podnosi się serce człowiecze, a sławę uprzedza poniżenie.
Umuntu uyazikhukhumeza ngenhliziyo yakhe, mandulo kokuba awe, ikanti ukuzithoba kwandulela udumo.
13 Kto odpowiada, pierwej niż wysłucha, głupstwo to jego i zelżywość.
Lowo ophendulayo engaqali alalele lobo yibuwula bakhe lehlazo lakhe.
14 Duch męża znosi niemoc swoję; ale ducha utrapionego któż zniesie?
Umphefumulo womuntu uyamqinisa nxa egula, kodwa ngubani ongaphila elomoya owephukileyo na?
15 Serce rozumne nabywa umiejętności, a ucho mądrych szuka jej.
Inhliziyo yabaqedisisayo izuza ulwazi; indlebe zabahlakaniphileyo ziyakudinga.
16 Dar człowieczy plac mu czyni, i przed wielmożnych przywodzi go.
Isipho siyamvulela indlela ophayo azuze ithuba lokubonana labakhulu.
17 Sprawiedliwym zda się ten, kto pierwszy w sprawie swojej; ale gdy przychodzi bliźni jego, dochodzi go.
Ecaleni okhuluma kuqala ubonakala enguye olungileyo, kuze kuqhamuke omunye ambuzisise.
18 Los uśmierza zwady, i między możnymi rozsądek czyni.
Ukwenza inkatho kuyakuqeda ukulwisana, kubehlukanise abaxabanayo.
19 Brat krzywdą urażony trudniejszy nad miasto niedobyte, a swary są jako zawory u pałacu.
Umzalwane owonelweyo uba lukhuni kulomuzi ohonqolozelweyo, lezingxabano zinjengamasango enqaba avaliweyo.
20 Z owocu ust każdego nasycon bywa żywot jego; urodzajem warg swych będzie nasycony.
Isisu somuntu sigcwaliswa yizithelo zomlomo wakhe; usuthiswa yisivuno sezindebe zakhe.
21 Śmierć i żywot jest w mocy języka, a kto go miłuje, będzie jadł owoce jego.
Ulimi lulamandla okuphila lokufa, njalo labo abaluthandayo bazakudla izithelo zalo.
22 Kto znalazł żonę, znalazł rzecz dobrą, i dostąpił łaski od Pana.
Lowo ozuza umfazi ufumana okuhle, athole umusa kuThixo.
23 Ubogi pokornie mówi; ale bogaty odpowiada surowie.
Umyanga uyancenga ukuthi axolelwe, kodwa isinothi siphendula ngolaka.
24 Człowiek, który ma przyjaciół, ma się obchodzić po przyjacielsku, ponieważ przyjaciel bywa przychylniejszy nad brata.
Umuntu olabangane abanengi ucina kubi, kodwa kuba khona umngane othembeka okudlula umfowenu.

< Przysłów 18 >