< I Kronik 8 >

1 A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
2 Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
3 A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
4 I Abisua i Noaman i Achoach.
Abisué, Naamán, Ahoe,
5 I Giera i Sufam i Churam.
Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
6 A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
7 To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
8 A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
9 Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
10 I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
12 A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
13 A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
14 A Achyjo, Sesak i Jerymot,
Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
15 I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
Zabadías, Arod, Heder,
16 I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
17 A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
18 I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
19 A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
Y Jacim, Zecri, Zabdi,
20 I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
Elioenai, Seletai, Eliel,
21 I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
22 A Isfan, i Eber, i Eliel,
Y Jefán, Jeber, Eliel,
23 I Abdon, i Zychry, i Chanan,
Abdón, Zecri, Hanán,
24 I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
Jananías, Helam, Anatotias,
25 I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
26 I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
Y Samsari, Jahorias, Otolias,
27 I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
28 Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
29 A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaończyków, a imię żony jego było Maacha.
Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
30 A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
Gedor, Ahio, y Zaquer.
32 Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
33 A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
34 A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
35 A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
36 A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
37 A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
38 Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
40 A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.

< I Kronik 8 >