< مزامیر 4 >
برای سالار مغنیان برذوات اوتار. مزمور داود ای خدای عدالت من، چون بخوانم مرا مستجاب فرما. در تنگی مرا وسعت دادی. بر من کرم فرموده، دعای مرا بشنو. | ۱ 1 |
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved my distress; show me grace and hear my prayer.
ای فرزندان انسان تا به کی جلال من عار خواهد بود، و بطالت را دوست داشته، دروغ را خواهید طلبید؟ سلاه | ۲ 2 |
How long, O men, will my honor be maligned? How long will you love vanity and seek after lies?
اما بدانید که خداوند مرد صالح را برای خودانتخاب کرده است، و چون او را بخوانم خداوندخواهد شنید. | ۳ 3 |
Know that the LORD has set apart the godly for Himself; the LORD hears when I call to Him.
خشم گیرید و گناه مورزید. در دلها بربسترهای خود تفکر کنید و خاموش باشید. سلاه | ۴ 4 |
Be angry, yet do not sin; on your bed, search your heart and be still.
قربانی های عدالت را بگذرانید و بر خداوندتوکل نمایید. | ۵ 5 |
Offer the sacrifices of the righteous and trust in the LORD.
بسیاری میگویند: «کیست که به ما احسان نماید؟» ای خداوند نور چهره خویش را بر مابرافراز. | ۶ 6 |
Many ask, “Who can show us the good?” Shine the light of Your face upon us, O LORD.
شادمانی در دل من پدید آوردهای، بیشتر از وقتی که غله و شیره ایشان افزون گردید. | ۷ 7 |
You have filled my heart with more joy than when grain and new wine abound.
بسلامتی میخسبم و به خواب هم میروم زیراکه تو فقطای خداوند مرا در اطمینان ساکن میسازی. | ۸ 8 |
I will lie down and sleep in peace, for You alone, O LORD, make me dwell in safety.