< مزامیر 132 >

سرود درجات ای خداوند برای داود به یاد آور، همه مذلتهای او را. ۱ 1
Песнь восхождения. Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
چگونه برای خداوند قسم خورد و برای قادر مطلق یعقوب نذر نمود ۲ 2
как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
که به خیمه خانه خود هرگز داخل نخواهم شد، و بر بستر تختخواب خود برنخواهم آمد. ۳ 3
“не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
خواب به چشمان خود نخواهم داد و نه پینکی به مژگان خویش، ۴ 4
не дам сна очам моим и веждам моим - дремания,
تا مکانی برای خداوندپیدا کنم و مسکنی برای قادر مطلق یعقوب. ۵ 5
доколе не найду места Господу, жилища - Сильному Иакова”.
اینک ذکر آن را در افراته شنیدیم و آن را درصحرای یعاریم یافتیم. ۶ 6
Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
به مسکن های او داخل شویم و نزد قدمگاه وی پرستش نماییم. ۷ 7
Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
‌ای خداوند به آرامگاه خود برخیز و بیا، تو و تابوت قوت تو. ۸ 8
Стань, Господи, на место покоя Твоего, - Ты и ковчег могущества Твоего.
کاهنان تو به عدالت ملبس شوند ومقدسانت ترنم نمایند. ۹ 9
Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.
به‌خاطر بنده خودداود، روی مسیح خود را برمگردان. ۱۰ 10
Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.
خداوند برای داود به راستی قسم خورد و از آن برنخواهدگشت که «از ثمره صلب تو بر تخت تو خواهم گذاشت. ۱۱ 11
Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: “от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.
اگر پسران تو عهد مرا نگاه دارند وشهادتم را که بدیشان می‌آموزم، پسران ایشان نیزبر کرسی تو تا به ابد خواهند نشست.» ۱۲ 12
Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем”.
زیرا که خداوند صهیون را برگزیده است وآن را برای مسکن خویش مرغوب فرموده. ۱۳ 13
Ибо избрал Господь Сион, возжелал его в жилище Себе.
«این است آرامگاه من تا ابدالاباد. اینجا ساکن خواهم بود زیرا در این رغبت دارم. ۱۴ 14
“Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
آذوقه آن را هرآینه برکت خواهم داد و فقیرانش را به نان سیر خواهم ساخت، ۱۵ 15
Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;
و کاهنانش را به نجات ملبس خواهم ساخت و مقدسانش هرآینه ترنم خواهند نمود. ۱۶ 16
священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.
در آنجا شاخ داود را خواهم رویانید و چراغی برای مسیح خود آماده خواهم ساخت. ۱۷ 17
Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
دشمنان او را به خجالت ملبس خواهم ساخت و تاج او بر وی شکوفه خواهدآورد.» ۱۸ 18
Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его”.

< مزامیر 132 >