< اول تواریخ 24 >

و اين است فرقه هاي بني هارون: پسران هارون، ناداب و اَبِيهُو و اَلِعازار و ايتامار. ۱ 1
Ятэ четеле фиилор луй Аарон. Фиий луй Аарон: Надаб, Абиху, Елеазар ши Итамар.
و ناداب و اَبِيهُو قبل از پدر خود مُردند و پسري نداشتند، پس اَلِعازار و ايتامار به کهانت پرداختند. ۲ 2
Надаб ши Абиху ау мурит ынаинтя татэлуй лор, фэрэ сэ айбэ фий, ши Елеазар ши Итамар ау ымплинит служба де преоць.
و داود با صادوق که از بني اَلِعازار بود و اَخِيمَلَک که از بني ايتامار بود، ۳ 3
Давид а ымпэрцит пе фиий луй Аарон, рындуинду-й дупэ служба пе каре авяу с-о факэ; Цадок фэчя парте дин урмаший луй Елеазар, ши Ахимелек, дин урмаший луй Итамар.
و از پسران اَلِعازار مرداني که قابل رياست بودند، زياده از بني ايتامار يافت شدند. پس شانزده رئيس خاندان آبا از بني اَلِعازار و هشت رئيس خاندان آبا از بني ايتامار معين ايشان را بر حسب وکالت ايشان بر خدمت ايشان تقسيم کردند. ۴ 4
Принтре фиий луй Елеазар с-ау гэсит май мулте кэпетений декыт принтре фиий луй Итамар ши й-ау ымпэрцит аша кэ фиий луй Елеазар авяу шайспрезече кэпетений де касе пэринтешть ши фиий луй Итамар, опт кэпетений де касе пэринтешть.
پس اينان با آنان به حسب قرعه معين شدند زيرا که رؤساي قدس و رؤساي خانه خدا هم از بني اَلِعازار و هم از بني ايتامار بودند. ۵ 5
Й-ау ымпэрцит прин сорць, ынтре уний ши алций, кэч кэпетенииле Сфынтулуй Локаш ши кэпетенииле луй Думнезеу ерау дин фиий луй Елеазар ши дин фиий луй Итамар.
و شَمَعيا ابن نَتَنئيل کاتب که از بني لاوي بود، اسمهاي ايشان را به حضور پادشاه و سروران و صادوق کاهن و اَخِيمَلَک بن ابياتار و رؤساي خاندان آباي کاهنان و لاويان نوشت و يک خاندان آبا به جهت اَلِعازار گرفته شد و يک به جهت ايتامار گرفته شد. ۶ 6
Шемая, фиул луй Нетанеел, скрииторул, дин семинция луй Леви, й-а скрис ынаинтя ымпэратулуй ши май-марилор, ынаинтя преоцилор Цадок ши Ахимелек, фиул луй Абиатар, ши ынаинтя кэпетениилор каселор пэринтешть але преоцилор ши левицилор. Ау трас ла сорць кыте о касэ пэринтяскэ пентру Елеазар ши ау трас ши кыте уна пентру Итамар.
و قرعه اول براي يهُوَياريب بيرون آمد و دوم براي يدَعيا، ۷ 7
Чел динтый сорц а ешит пентру Иехояриб; ал дойля, пентру Иедая;
و سوم براي حاريم و چهارم براي سعُوريم، ۸ 8
ал трейля, пентру Харим; ал патруля, пентру Сеорим;
و پنجم براي مَلکيه و ششم براي مَيامين، ۹ 9
ал чинчиля, пентру Малкия; ал шаселя, пентру Мииамин;
و هفتم براي هَقُّوص و هشتم براي اَبِيا، ۱۰ 10
ал шаптеля, пентру Хакоц; ал оптуля, пентру Абия;
و نهم براي يشُوع و دهم براي شَکُنيا، ۱۱ 11
ал ноуэля, пентру Иосуа; ал зечеля, пентру Шекания;
و يازدهم براي اَلياشيب و دوازدهم براي ياقيم، ۱۲ 12
ал унспрезечеля, пентру Елиашиб; ал дойспрезечеля, пентру Иаким;
و سيزدهم براي حُفَّه و چهاردهم براي يشَبآب، ۱۳ 13
ал трейспрезечеля, пентру Хупа; ал пайспрезечеля, пентру Иешебеаб;
و پانزدهم براي بِلجَه و شانزدهم براي اِمير، ۱۴ 14
ал чинчспрезечеля, пентру Билга; ал шайспрезечеля, пентру Имер;
و هفدهم براي حيزير و هجدهم براي هِفصيص، ۱۵ 15
ал шаптеспрезечеля, пентру Хезир; ал оптспрезечеля, пентру Хапицец;
و نوزدهم براي فَتَحيا و بيستم براي يحَزقيئيل، ۱۶ 16
ал ноуэспрезечеля, пентру Петахия; ал доуэзечеля, пентру Езекиел;
و بيست و يکم براي ياکين و بيست و دوم براي جامُول، ۱۷ 17
ал доуэзечь ши унуля, пентру Иакин; ал доуэзечь ши дойля, пентру Гамул;
و بيست و سوم براي دَلايا و بيست و چهارم براي مَعَزيا. ۱۸ 18
ал доуэзечь ши трейля, пентру Делая; ал доуэзечь ши патруля, пентру Маазия.
پس اين است وظيفه ها و خدمت هاي ايشان به جهت داخل شدن در خانه خداوند بر حسب قانوني که به واسطه پدر ايشان هارون موافق فرمان يهُوَه خداي اسرائيل به ايشان داده شد. ۱۹ 19
Ачеста ера ширул ын каре авяу сэ-шь факэ служба, ка сэ интре ын Каса Домнулуй, дупэ рындуяла пусэ де Аарон, татэл лор, потривит ку порунчиле пе каре и ле дэдусе Домнул Думнезеул луй Исраел.
و اما درباره بقيه بني لاوي، از بني عَمرام شُوبائيل و از بني شوبائيل يحَديا. ۲۰ 20
Ятэ кэпетенииле челорлалць левиць. Дин фиий луй Амрам: Шубаел; дин фиий луй Шубаел: Иехдия;
و اما رَحَبيا. از بني رَحَبيا يشِياي رئيس، ۲۱ 21
дин Рехабия, дин фиий луй Рехабия: кэпетения Ишия.
و از بني يصهار شَلُومُوت و از بني شَلُومُوت يحَت. ۲۲ 22
Дин ицехариць: Шеломот; дин фиий луй Шеломот: Иахат.
و از بني حَبرُون يريا و دومين اَمَريا و سومين يحزيئيل و چهارمين يقمَعام. ۲۳ 23
Фиий луй Хеброн: Иерия, Амария, ал дойля, Иахазиел, ал трейля, Иекамеам, ал патруля.
از بني عُزّيئيل ميکا و از بني ميکا شامير. ۲۴ 24
Фиул луй Узиел: Мика; дин фиий луй Мика: Шамир;
و برادر ميکا يشِيا و از بني يشِيا زکريا. ۲۵ 25
фрателе луй Мика: Ишия; дин фиий луй Ишия: Захария.
و از بني مَراري مَحلي و مُوشِي و پسرِ يعزيابَنُو. ۲۶ 26
Фиий луй Мерари: Махли ши Муши, ши фиий фиулуй сэу Иаазия.
و از بني مَراري پسران يعزيا بَنُو و شُوهَم و زَکُّور و عِبري. ۲۷ 27
Фиий луй Мерари, ай фиулуй сэу Иаазия: Шохам, Закур ши Ибри.
و پسر مَحلي اَلِعازار و او را فرزندي نَبُود. ۲۸ 28
Дин Махли: Елеазар, каре н-а авут фий;
و اما قَيس، از بني قَيس يرَحميئيل، ۲۹ 29
дин Кис, фиий луй Кис: Иерахмеел.
و از بني مُوشِي مَحلي و عادَر و يريمُوت. اينان بر حسب خاندان آباي ايشان بني لاوي مي باشند. ۳۰ 30
Фиий луй Муши: Махли, Едер ши Иеримот. Ачештя сунт фиий луй Леви, дупэ каселе лор пэринтешть.
ايشان نيز مثل برادران خود بني هارون به حضور داود پادشاه و صادوق و اَخِيمَلَک و رؤساي آباي کَهَنَه و لاويان قرعه انداختند يعني خاندانهاي آباي برادر بزرگتر برابر خاندانهاي کوچکتر او بودند. ۳۱ 31
Ши ей, ка ши фраций лор, фиий луй Аарон, ау трас ла сорць ынаинтя ымпэратулуй Давид, ынаинтя луй Цадок ши Ахимелек ши ынаинтя кэпетениилор каселор пэринтешть але преоцилор ши левицилор, ши ануме фиекаре кап де касэ ынтокмай ка чел май мик дин фраций сэй.

< اول تواریخ 24 >