< Salmenes 130 >

1 Ein song til høgtidsferderne. Or djupet ropar eg på deg, Herre!
[Ein Stufenlied.] Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 Herre, høyr på mi røyst, lat dine øyro merka mi bønerøyst!
Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Dersom du, Herre, vil gøyma på misgjerningar, Herre, kven kann då standa?
Wenn du, Jehova, [Hebr. Jah] merkst auf [O. behältst] die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 For hjå deg er forlatingi, at dei skal ottast deg.
Doch bei dir ist Vergebung, [Eig. das Vergeben] damit du gefürchtet werdest.
5 Eg vonar på Herren, mi sjæl vonar, og eg ventar på hans ord.
Ich warte [O. hoffe hofft] auf Jehova, meine Seele wartet; [O. hoffe hofft] und auf sein Wort harre ich.
6 Mi sjæl ventar på Herren meir enn vaktmenner på morgonen, vaktmenner på morgonen.
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 Venta, Israel, på Herren! for hjå Herren er nåden, og stor utløysing er hjå honom.
Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 Og han skal løysa Israel frå alle deira misgjerningar.
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.

< Salmenes 130 >