< Salmenes 92 >

1 En salme, en sang til sabbatsdagen. Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
Psalmus cantici, in die sabbati. [Bonum est confiteri Domino, et psallere nomini tuo, Altissime:
2 å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
ad annuntiandum mane misericordiam tuam, et veritatem tuam per noctem,
3 til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
in decachordo, psalterio; cum cantico, in cithara.
4 For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
Quia delectasti me, Domine, in factura tua; et in operibus manuum tuarum exsultabo.
5 Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
Quam magnificata sunt opera tua, Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
6 En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget hæc.
7 Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi:
8 Men du er høi til evig tid, Herre!
tu autem Altissimus in æternum, Domine.
9 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt; et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
10 Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum, et senectus mea in misericordia uberi.
11 Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
Et despexit oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
12 Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
13 De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
14 Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi, et bene patientes erunt:
15 for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.]

< Salmenes 92 >