< Salmenes 29 >

1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
大衛的詩。 上帝的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華, 歸給耶和華!
2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 以聖潔的妝飾敬拜耶和華。
3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
耶和華的聲音發在水上; 榮耀的上帝打雷, 耶和華打雷在大水之上。
4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
耶和華的聲音大有能力; 耶和華的聲音滿有威嚴。
5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
耶和華的聲音震破香柏樹; 耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。
6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
他也使之跳躍如牛犢, 使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。
7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
耶和華的聲音使火焰分岔。
8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。
9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
耶和華的聲音驚動母鹿落胎, 樹木也脫落淨光。 凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。
10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
洪水泛濫之時,耶和華坐着為王; 耶和華坐着為王,直到永遠。
11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.
耶和華必賜力量給他的百姓; 耶和華必賜平安的福給他的百姓。

< Salmenes 29 >