< Salmenes 136 >

1 Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever.
2 Pris gudenes Gud! for hans miskunnhet varer evindelig.
Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
3 Pris herrenes Herre! for hans miskunnhet varer evindelig;
Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
4 ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;
To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
5 ham som gjorde himmelen med forstand, for hans miskunnhet varer evindelig;
Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
6 ham som strakte jorden over vannene, for hans miskunnhet varer evindelig;
Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
7 ham som gjorde de store lys, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who made great lights: for his kindness endures forever.
8 solen til å råde om dagen, for hans miskunnhet varer evindelig,
The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
9 månen og stjernene til å råde om natten, for hans miskunnhet varer evindelig;
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
10 ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who struck the firstborn of Egypt: for his kindness endures forever.
11 og førte Israel ut fra dem, for hans miskunnhet varer evindelig,
And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
12 med sterk hånd og med utrakt arm, for hans miskunnhet varer evindelig;
With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
13 ham som skar det Røde Hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
14 og lot Israel gå midt gjennem det, for hans miskunnhet varer evindelig,
And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
15 Og kastet Farao og hans hær i det Røde Hav, for hans miskunnhet varer evindelig;
And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
16 ham som førte sitt folk gjennem ørkenen, for hans miskunnhet varer evindelig;
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
17 ham som slo store konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
18 og drepte herlige konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
And slew noble kings: for his kindness endures forever.
19 Sihon, amorittenes konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
20 og Og, Basans konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
21 og gav deres land til arv, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
22 gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig;
Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
23 ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
24 og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig;
And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
25 ham som gir alt kjød føde, for hans miskunnhet varer evindelig.
Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
26 Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig!
Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.

< Salmenes 136 >