< Salmenes 135 >

1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Hvalite Gospoda. Hvalite Gospodovo ime, hvalite ga, oh vi Gospodovi služabniki.
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
Vi, ki stojite v hiši Gospodovi, na dvorih hiše našega Boga,
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
hvalite Gospoda, kajti Gospod je dober; prepevajte hvalnice njegovemu imenu, kajti to je prijetno.
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
Kajti Gospod si je izbral Jakoba in Izraela za svoj izvoljeni zaklad.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
Kajti jaz vem, da je Gospod velik in da je naš Gospod nad vsemi bogovi.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Karkoli je Gospodu ugajalo, to je storil v nebesih, na zemlji, v morjih in vseh globokih krajih.
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
Meglicam povzroča, da se dvigujejo od koncev zemlje, bliske dela za dež, veter prinaša iz svojih zakladnic.
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Ki je udaril egiptovske prvorojence, tako od človeka kakor [od] živali.
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
Ki je poslal simbole in čudeže v tvojo sredo, oh Egipt, na faraona in na vse njegove služabnike.
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
Ki je udaril velike narode in usmrtil mogočne kralje,
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
amoréjskega kralja Sihóna, bašánskega kralja Oga in vsa kánaanska kraljestva
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
in njihovo deželo dal za dediščino, dediščino Izraelu, svojemu ljudstvu.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Tvoje ime, oh Gospod, traja večno in tvoj spomin, oh Gospod, skozi vse rodove.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
Kajti Gospod bo sodil svoje ljudstvo in se bo pokesal glede svojih služabnikov.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
Maliki poganov so srebro in zlato, delo človeških rok.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Imajo usta, toda ne govorijo, imajo oči, toda ne vidijo,
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
imajo ušesa, toda ne slišijo niti v njihovih ustih ni kakršnegakoli diha.
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Tisti, ki so jih naredili, so jim podobni; tako je vsak, kdor zaupa vanje.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
Blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Izraelova. Blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Aronova,
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Lévijeva. Vi, ki se bojite Gospoda, blagoslavljajte Gospoda.
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Blagoslovljen bodi Gospod s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu. Hvalite Gospoda.

< Salmenes 135 >