< Salmenes 11 >

1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
Al Vencedor: Salmo de David. En el SEÑOR he confiado. ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
Porque he aquí, los malos entesaron el arco, apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
Porque los fundamentos serán derribados. ¿El justo qué ha hecho?
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
El SEÑOR prueba al justo; pero al malo y al que ama la rapiña, su alma aborrece.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
Sobre los malos lloverá lazos; fuego y azufre, con vientos de torbellinos, será la porción del cáliz de ellos.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
Porque el justo SEÑOR amó las justicias, al recto mirará su rostro.

< Salmenes 11 >