< Salmenes 11 >

1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
Para el músico jefe. Por David. En Yahvé me refugio. ¿Cómo puedes decir a mi alma: “Huye como un pájaro a tu montaña”?
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
Porque, he aquí, los malvados doblan sus arcos. Colocaron sus flechas en las cuerdas, para que disparen en la oscuridad a los rectos de corazón.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
Si se destruyen los cimientos, ¿qué pueden hacer los justos?
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
Yahvé está en su santo templo. Yahvé está en su trono en el cielo. Sus ojos observan. Sus ojos examinan a los hijos de los hombres.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
Yahvé examina a los justos, pero su alma odia al malvado y al que ama la violencia.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
Sobre los malvados hará llover carbones ardientes; fuego, azufre y viento abrasador serán la porción de su copa.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
Porque Yahvé es justo. Ama la justicia. Los rectos verán su rostro.

< Salmenes 11 >