< Salomos Ordsprog 29 >

1 En mann som er ofte straffet og allikevel gjør sin nakke stiv, vil i et øieblikk bli sønderbrutt, og der er ingen lægedom.
He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
2 Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket.
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth [his] substance.
4 En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.
A king by just judgment establisheth the land; but he that taketh gifts overthroweth it.
5 En mann som smigrer for sin næste, setter op et garn for hans fot.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
6 En ond manns misgjerning er en snare for ham, men den rettferdige skal juble og glede sig.
In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous shall sing and rejoice.
7 Den rettferdige tar sig av småfolks sak; den ugudelige skjønner sig ikke på noget.
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
8 Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.
Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.
9 Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.
If a wise man contendeth with a fool, whether he rage or laugh, [he] hath no rest.
10 De blodtørstige hater den ustraffelige, men de rettsindige søker å redde hans liv.
The bloodthirsty hate the perfect, but the upright care for his soul.
11 All sin vrede lar dåren strømme ut, men den vise holder vreden tilbake og stiller den.
A fool uttereth all his mind; but a wise [man] keepeth it back.
12 Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.
13 Den fattige og den som undertrykker ham, møtes; Herren gir begges øine deres lys.
The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
14 En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider.
A king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam.
The rod and reproof give wisdom; but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
16 Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.
When the wicked increase, transgression increaseth; but the righteous shall see their fall.
17 Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel!
Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.
18 Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.
Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.
19 Ved ord lar en træl sig ikke tukte; for han skjønner dem nok, men adlyder dem ikke.
A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.
20 Har du sett en mann som forhaster sig i sine ord - det er mere håp for dåren enn for ham.
Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.
He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
22 Den som er snar til vrede, vekker trette, og en hastig mann gjør ofte det som er ondt.
An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.
23 Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.
A man's pride bringeth him low; but the humble in spirit shall obtain honour.
24 Den som deler med en tyv, hater sitt liv; han hører opropet til ed og gir allikevel ingen oplysning.
Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration, and declareth not.
25 Menneskefrykt fører i snare, men den som setter sin lit til Herren, han blir berget.
The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his confidence in Jehovah is protected.
26 Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.
Many seek the ruler's face; but a man's right judgment is from Jehovah.
27 En urettferdig mann er en vederstyggelighet for de rettferdige, og en vederstyggelighet for den ugudelige er den som lever rett.
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked [man].

< Salomos Ordsprog 29 >