< 1 Krønikebok 8 >

1 Benjamin var far til Bela, som var hans førstefødte, Asbel, som var hans annen sønn, og Akrah, den tredje,
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Noka, den fjerde, og Rafa, den femte.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Og Bela hadde sønnene Addar og Gera og Abihud
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 og Abisua og Na'aman og Akoah
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Og dette var Ehuds sønner, som var familiehoder blandt Gebas innbyggere, og som blev bortført til Manahat
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 - det var Na'aman som sammen med Akia og Gera førte dem bort - han fikk sønnene Ussa og Akihud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 Og Sahara'im fikk barn i Moabs land efterat han hadde sendt sine hustruer Husim og Ba'ara bort.
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 Og med sin hustru Hodes fikk han Jobab og Sibja og Mesa og Malkam
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 og Je'us og Sokja og Mirma; dette var hans sønner; de var familiehoder.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Med Husim fikk han Abitub og Elpa'al.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Og Elpa'als sønner var Eber og Mis'am og Semer - han bygget Ono og Lod med tilhørende byer -
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
13 og Beria og Sema; de var familiehodene blandt Ajalons innbyggere; de drev Gats innbyggere på flukt.
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Ahjo, Sasak og Jeremot
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 og Sebadia og Arad og Eder
Zebadiah, Arad, Eder,
16 og Mikael og Jispa og Johavar Berias sønner;
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 og Jismerai og Jislia og Jobab har Elpa'als sønner.
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 Og Jakim og Sikri og Sabdi
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 og Elienai og Silletai og Eliel
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 og Adaja og Beraja og Simrat var Sime'is sønner.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 Og Jispan og Eber og Eliel
Ishpan, Eber, Eliel,
23 og Abdon og Sikri og Hanan
Abdon, Zichri, Hanan,
24 og Hananja og Elam og Antotija
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 og Jifdeja og Pniel var Sasaks sønner.
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 Og Samserai og Seharja og Atalja
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 og Ja'aresja og Elia og Sikri var Jerohams sønner.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Alle disse var familiehoder, hoder for sine ætter; de bodde i Jerusalem.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 I Gibeon bodde Gibeons far; hans hustru hette Ma'aka.
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 Og hans førstefødte sønn var Abdon; så var det Sur og Kis og Ba'al og Nadab
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 og Gedor og Ahjo og Seker.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Og Miklot fikk sønnen Simea. Også disse bodde midt imot sine brødre i Jerusalem, sammen med sine brødre.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 Og Ner fikk sønnen Kis, og Kis var far til Saul, og Saul fikk sønnene Jonatan og Malkisua og Abinadab og Esba'al.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 Og Jonatans sønn var Meribba'al, og Meribba'al fikk sønnen Mika.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 Og Mikas sønner var Piton og Melek og Tarea og Akas.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Og Akas fikk sønnen Joadda, og Joadda fikk Alemet og Asmavet og Simri, og Simri fikk Mosa.
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 Og Mosa fikk sønnen Bina hans sønn var Rafa; hans sønn Elasa hans sønn Asel.
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Og Asel hadde seks sønner, og dette var deres navn: Asrikam, Bokeru og Ismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse var sønner av Asel.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Og hans bror Eseks sønner var Ulam, hans førstefødte, Je'us, den annen, og Elifelet, den tredje.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulams sønner var veldige stridsmenn, dyktige bueskyttere; de hadde mange sønner og sønnesønner - hundre og femti. Alle disse var av Benjamins barn.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Krønikebok 8 >