< स्तोत्रसंहिता 115 >

1 हे परमेश्वरा, आमचे नको. आमचे नको, तर आपल्या नावाचा सन्मान कर, कारण तू दयाळू आणि सत्य आहेस.
NON NOBIS DOMINE, NON NOBIS: sed nomini tuo da gloriam.
2 ह्यांचा देव कोठे आहे, असे राष्ट्रांनी का म्हणावे?
Super misericordia tua, et veritate tua: nequando dicant Gentes: Ubi est Deus eorum?
3 आमचा देव स्वर्गात आहे; त्यास जे आवडते ते तो करतो.
Deus autem noster in caelo: omnia quaecumque voluit, fecit.
4 राष्ट्रांच्या मूर्ती सोन्याच्या व रुप्याच्या आहेत. त्या मनुष्यांच्या हातचे काम आहेत.
Simulacra gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
5 त्या मूर्त्यांना तोंड आहे, पण बोलता येत नाही; त्यांना डोळे आहेत, पण त्यांना बघता येत नाही.
Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
6 त्यांना कान आहेत, पण त्यांना ऐकू येत नाही, त्यांना नाक आहे, पण त्यांना वास घेता येत नाही.
Aures habent, et non audient: nares habent, et non odorabunt.
7 त्यांना हात आहेत, पण त्यांना स्पर्श करता येत नाही. त्यांना पाय आहेत पण त्या चालू शकत नाही; किंवा त्यांच्या मुखाने त्यांना बोलता येत नाही.
Manus habent, et non palpabunt: pedes habent, et non ambulabunt: non clamabunt in gutture suo.
8 जे त्यांना बनवितात त्यांच्याप्रमाणेच, त्यांच्यावर भरवसा ठेवणारा प्रत्येकजन आहे.
Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.
9 हे इस्राएला, परमेश्वरावर विश्वास ठेव. तो त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Domus Israel speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
10 १० हे अहरोनाच्या घराण्या, परमेश्वरावर विश्वास ठेव; तोच त्याचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Domus Aaron speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
11 ११ अहो परमेश्वराचा आदर करणाऱ्यांनो, परमेश्वरावर विश्वास ठेवा; तोच त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
12 १२ परमेश्वराने आमची दखल घेतली आहे आणि आम्हास आशीर्वाद देईल. तो इस्राएलाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल. तो अहरोनाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल.
Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.
13 १३ जे परमेश्वराचा आदर करतात, त्या तरुण आणि वृद्ध या दोघांना तो आशीर्वाद देईल.
Benedixit omnibus, qui timent Dominum, pusillis cum maioribus.
14 १४ परमेश्वर तुम्हास अधिकाधिक वाढवो, तो तुमची आणि तुमच्या वंशजांची वाढ करो.
Adiiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros.
15 १५ आकाश व पृथ्वी ही निर्माण करणाऱ्या परमेश्वराचा तुम्हास आशीर्वाद असो.
Benedicti vos a Domino, qui fecit caelum, et terram.
16 १६ स्वर्ग तर परमेश्वराचा आहे; पण त्यांने मानवजातीला पृथ्वी दिली आहे.
Caelum caeli Domino: terram autem dedit filiis hominum.
17 १७ मरण पावलेले म्हणजे निवांतस्थानी उतरलेले कोणीहि परमेश्वराची स्तुती करीत नाहीत.
Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes, qui descendunt in infernum. (questioned)
18 १८ पण आम्ही आता आणि सदासर्वकाळ परमेश्वरास धन्यवाद देत राहू. परमेश्वराची स्तुती करा.
Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in saeculum.

< स्तोत्रसंहिता 115 >