< स्तोत्रसंहिता 115 >

1 हे परमेश्वरा, आमचे नको. आमचे नको, तर आपल्या नावाचा सन्मान कर, कारण तू दयाळू आणि सत्य आहेस.
Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
2 ह्यांचा देव कोठे आहे, असे राष्ट्रांनी का म्हणावे?
Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 आमचा देव स्वर्गात आहे; त्यास जे आवडते ते तो करतो.
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 राष्ट्रांच्या मूर्ती सोन्याच्या व रुप्याच्या आहेत. त्या मनुष्यांच्या हातचे काम आहेत.
Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 त्या मूर्त्यांना तोंड आहे, पण बोलता येत नाही; त्यांना डोळे आहेत, पण त्यांना बघता येत नाही.
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 त्यांना कान आहेत, पण त्यांना ऐकू येत नाही, त्यांना नाक आहे, पण त्यांना वास घेता येत नाही.
Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
7 त्यांना हात आहेत, पण त्यांना स्पर्श करता येत नाही. त्यांना पाय आहेत पण त्या चालू शकत नाही; किंवा त्यांच्या मुखाने त्यांना बोलता येत नाही.
Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 जे त्यांना बनवितात त्यांच्याप्रमाणेच, त्यांच्यावर भरवसा ठेवणारा प्रत्येकजन आहे.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 हे इस्राएला, परमेश्वरावर विश्वास ठेव. तो त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 १० हे अहरोनाच्या घराण्या, परमेश्वरावर विश्वास ठेव; तोच त्याचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 ११ अहो परमेश्वराचा आदर करणाऱ्यांनो, परमेश्वरावर विश्वास ठेवा; तोच त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 १२ परमेश्वराने आमची दखल घेतली आहे आणि आम्हास आशीर्वाद देईल. तो इस्राएलाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल. तो अहरोनाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल.
Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 १३ जे परमेश्वराचा आदर करतात, त्या तरुण आणि वृद्ध या दोघांना तो आशीर्वाद देईल.
Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 १४ परमेश्वर तुम्हास अधिकाधिक वाढवो, तो तुमची आणि तुमच्या वंशजांची वाढ करो.
Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 १५ आकाश व पृथ्वी ही निर्माण करणाऱ्या परमेश्वराचा तुम्हास आशीर्वाद असो.
Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 १६ स्वर्ग तर परमेश्वराचा आहे; पण त्यांने मानवजातीला पृथ्वी दिली आहे.
Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 १७ मरण पावलेले म्हणजे निवांतस्थानी उतरलेले कोणीहि परमेश्वराची स्तुती करीत नाहीत.
Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
18 १८ पण आम्ही आता आणि सदासर्वकाळ परमेश्वरास धन्यवाद देत राहू. परमेश्वराची स्तुती करा.
Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.

< स्तोत्रसंहिता 115 >