< Yobu 35 >

1 Eriku n’ayongera okwogera nti,
Elihu spoke moreover, and said,
2 “Olowooza kiba kituufu ggwe okugamba nti, Katonda ananziggyako omusango. Oyogera nti, obutuukirivu bwange businga obwa Katonda.
Think you this to be right, that you said, My righteousness is more than God's?
3 Ate obuuza nti, ‘Nganyulwa ntya?’ Kirungi ki kye nfuna mu kwonoona kwange?
For you said, What advantage will it be unto you? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?
4 “Nandyagadde okukuddamu ne mikwano gyo egyo gy’oli nagyo.
I will answer you, and your companions with you.
5 Tunula eri eggulu olabe; tunuulira ebire, ebiri waggulu ennyo okukusinga.
Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than you.
6 Singa oyonoona ekyo kimukwatako kitya? Ebyonoono byo bwe byeyongera, ekyo kimukolako ki?
If you sin, what do you against him? or if your transgressions be multiplied, what do you unto him?
7 Bw’oba omutuukirivu, kiki ky’oba omuwadde, oba kiki ky’aba afunye okuva mu ngalo zo?
If you be righteous, what give you him? or what receives he of your hand?
8 Okwonoona kwo kukosa muntu nga ggwe, era n’obutuukirivu bwo bukwata ku baana b’abantu.
Your wickedness may hurt a man as you are; and your righteousness may profit the son of man.
9 Abantu bakaaba olw’okunyigirizibwa okw’amaanyi, balaajaanira ab’omukono ogw’amaanyi.
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
10 Naye tewali n’omu agamba nti, Aluwa Mukama Omutonzi wange atuwa ennyimba ekiro,
But none says, Where is God my maker, who gives songs in the night;
11 atuyigiriza ebingi okusinga ensolo ez’omu nsiko, era n’atufuula bagezi okusinga ebinyonyi eby’omu nsiko?
Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of heaven?
12 Newaakubadde nga bakaaba, tayinza kuwulira n’addamu kukaaba kw’abasajja ab’amalala abakozi b’ebibi.
There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
13 Ddala ddala Katonda tawuliriza kukoowoola kwabwe okwo okutaliimu; Ayinzabyonna takufaako.
Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
14 Kale kiba kitya bw’ogamba nti tomulaba, era nti, Omusango gwo guli mu maaso ge era oteekwa okumulindirira;
Although you say you shall not see him, yet judgment is before him; therefore trust you in him.
15 oba nti, ne bw’asunguwala tabonereza era tafaayo nnyo ku butali butuukirivu.
But now, because it is not so, he has visited in his anger; yet he knows it not in great extremity:
16 Kale nno Yobu ayasamya akamwa ke okwogera ebitaliimu; obutamanya bumwogeza ebigambo olukunkumuli.”
Therefore does Job open his mouth in vain; he multiplies words without knowledge.

< Yobu 35 >