< Psalmi 116 >

1 Es mīlu(to Kungu), ka Tas Kungs klausa manu balsi un manu pielūgšanu.
Nga lungse LEUM GOD mweyen El lohngyu; El porongo pre luk.
2 Jo Viņš griež Savu ausi pie manis, tādēļ es Viņu piesaukšu visu mūžu.
El lohngyu Ke pacl nukewa nga pang nu sel.
3 Nāves saites mani bija apņēmušas, un elles bēdas man bija uzgājušas, bēdas un bailes man nāca virsū. (Sheol h7585)
Mwe kwasrip lun misa rauniyula, Ac mwe keok lun Hades kapriyuwi. Nga sangeng ac fosrngalana. (Sheol h7585)
4 Bet es piesaucu Tā Kunga vārdu: ak Kungs, izglāb manu dvēseli!
Na nga pang nu sin LEUM GOD, ac fahk, “Nga kwafe sum, LEUM GOD, moliyula!”
5 Tas Kungs ir žēlīgs un taisns, un mūsu Dievs ir sirds žēlīgs.
LEUM GOD El kulang ac wo; God lasr El pakoten.
6 Tas Kungs pasargā vientiesīgos; kad es biju bēdās, tad Viņš man palīdzēja.
LEUM GOD El karinganulos su selalkung; Ke nga muta in mwe sensen El moliyula.
7 Esi atkal mierā, mana dvēsele, jo Tas Kungs tev dara labu.
O ngunik, mongla ac inse misla, Mweyen LEUM GOD El arulana wo nu sik.
8 Jo tu manu dvēseli esi izglābis no nāves, manas acis no asarām, manu kāju no slīdēšanas.
LEUM GOD El moliyula liki misa, El tulokinya sroninmutuk Ac sruokyuwi liki ikori.
9 Es staigāšu Tā Kunga priekšā dzīvo zemē.
Ouinge nga fahsr ye mutun LEUM GOD In facl lun mwet moul.
10 Es ticu, tāpēc es runāju. Es biju ļoti apbēdināts;
Nga srakna sruokya lulalfongi luk, Nga finne fahk mu, “Nga keoklana,”
11 Es sacīju savās bailēs: visi cilvēki ir melkuļi.
Oayapa ke nga sangeng ac fahk, “Wangin mwet ku in lulalfongiyuk.”
12 Kā es Tam Kungam maksāšu visas labdarīšanas, ko Viņš pie manis darījis?
Mea nga ac ku in sang nu sin LEUM GOD Ke ma wo nukewa El ase nu sik?
13 Es pacelšu to pestīšanas biķeri un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
Nga fah use cup in wain ac kisakin nu sin LEUM GOD In sang kulo nu sel ke El moliyula.
14 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā.
Nga ac fah akfalye wulela luk nu sin LEUM GOD Ye mutun mwet lal nukewa.
15 Viņa svēto nāve ir dārga Tā Kunga acīs.
Fuka lupan asor lun LEUM GOD Ke sie sin mwet lal misa.
16 Ak Kungs, es esmu tiešām Tavs kalps, es esmu Tavs kalps, Tavas kalpones dēls, Tu manas saites esi atraisījis.
Nga mwet kulansap lom, LEUM GOD; Nga kulansupwekom oana ke nina kiuk el oru. Kom moliyula liki misa.
17 Tev es upurēšu pateicības upurus un piesaukšu Tā Kunga vārdu.
Nga fah asot nu sum mwe kisa in sang kulo, Ac nga fah pre nu sum.
18 Es maksāšu Tam Kungam savus solījumus visu Viņa ļaužu priekšā,
Nga fah akfalye wulela luk nu sin LEUM GOD Ye mutun mwet lal nukewa,
19 Tā Kunga nama pagalmos, tavā vidū, Jeruzāleme. Alleluja!
Ke elos tukeni ke inkul lun Tempul Lun LEUM GOD in Jerusalem. Kaksakin LEUM GOD!

< Psalmi 116 >