< Pirmā Laiku 8 >

1 Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
బెన్యామీను కొడుకుల్లో పెద్దవాడు బెల, రెండో వాడు అష్బేలు,
2 Nohu ceturto un Rafu piekto.
మూడో వాడు అహరహు, నాల్గో వాడు నోహా, అయిదో వాడు రాపా.
3 Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
వీళ్ళలో బెలకు అద్దారు, గెరా, అబీహూదు,
4 Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
అబీషూవ, నయమాను, అహోయహు,
5 Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
గెరా, షెపూపాను, హూరాము పుట్టారు.
6 Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
ఏహూదుకు పుట్టిన వాళ్ళు గెబలో నివాసమున్న వివిధ తెగలకు నాయకులుగా ఉన్నారు. వీళ్ళు బలవంతంగా మనహతుకు తరలి వెళ్ళాల్సి వచ్చింది.
7 Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
ఏహూదు కొడుకులు నయమాను, అహీయా, గెరా. చివరివాడు గెరా మహానతుకు తరలి వెళ్తున్న వాళ్లకు నాయకత్వం వహించాడు. ఇతను ఉజ్జా, ఆహిహుదులకు తండ్రి.
8 Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
షహరయీము మోయాబు దేశంలో తన భార్యలు హుషీము, బయరా అనే వాళ్ళని వదిలి వేసిన తరువాత అతనికి పిల్లలు కలిగారు.
9 No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
అతని మరో భార్య అయిన హోదెషు ద్వారా అతనికి యోబాబు, జిబ్యా, మేషా, మల్కాము,
10 Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
౧౦యెపూజు, షాక్యా, మిర్మాలు పుట్టారు. వీళ్ళు అతని కొడుకులు. వీళ్ళు తమ తెగలకు నాయకులుగా ఉన్నారు.
11 Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
౧౧హుషీము అనే తన భార్య ద్వారా అతనికి అప్పటికే అహీటూబు, ఎల్పయలు అనే కొడుకులు ఉన్నారు.
12 Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
౧౨ఎల్పయలు కొడుకులు ఏబెరు, మిషాము, షెమెదు. షెమెదు ఓనోనూ, లోదునూ వాటితో పాటు వాటి చుట్టూ ఉన్న గ్రామాలనూ కట్టించాడు.
13 Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
౧౩ఇంకా బెరీయా, షెమా అయ్యాలోనులో నివసించారు. వీళ్ళు తమ వంశ నాయకులు. వీళ్ళు గాతు నివాసులను అక్క డి నుంచి వెళ్ళగొట్టారు.
14 Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
౧౪బెరీయా కొడుకులు అహ్యో, షాషకు, యెరేమోతు,
15 Un Zebadija un Arads un Aders
౧౫జెబద్యా, అరాదు, ఏదెరు,
16 Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
౧౬మిఖాయేలు, ఇష్పా, యోహా.
17 Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
౧౭ఎల్పయలు కొడుకులు జెబద్యా, మెషుల్లాము, హిజికీ, హెబెరు,
18 Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
౧౮ఇష్మెరై, ఇజ్లీయా, యోబాబు.
19 Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
౧౯షిమీ కొడుకులు యాకీము, జిఖ్రీ, జబ్ది,
20 Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
౨౦ఎలీయేనై, జిల్లెతై, ఎలీయేలు,
21 Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
౨౧అదాయా, బెరాయా, షిమ్రాతు.
22 Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
౨౨షాషకు కొడుకులు ఇష్పాను, ఏబెరు, ఎలీయేలు,
23 Un Abdons un Sihrus un Hanans
౨౩అబ్దోను, జిఖ్రీ, హానాను,
24 Un Ananaja un Elams un Antotija
౨౪హనన్యా, ఏలాము, అంతోతీయా,
25 Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
౨౫ఇపెదయా, పెనూయేలు.
26 Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
౨౬ఇక యెరోహాము కొడుకులు షంషెరై, షెహర్యా, అతల్యా,
27 Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
౨౭యహరెష్యా, ఏలీయ్యా, జిఖ్రీ.
28 Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
౨౮వీళ్ళంతా తమ తమ వంశాలకు నాయకులు. వీళ్ళు యెరూషలేములో నివసిస్తూ ప్రముఖులయ్యారు.
29 Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
౨౯గిబియోనుకి తండ్రి అయిన యహియేలు గిబియోనులో నివసించాడు. ఇతని భార్య పేరు మయకా.
30 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
౩౦ఇతని పెద్దకొడుకు పేరు అబ్దోను. మిగిలిన కొడుకులు సూరు, కీషు, బయలు, నాదాబు,
31 Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
౩౧గెదోరు, అహ్యో, జెకెరు.
32 Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
౩౨మిక్లోతుకు షిమ్యాను పుట్టాడు. వీళ్ళు కూడా యెరూషలేములో తమ బంధువులకు సమీపంగా నివసించారు.
33 Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
౩౩నేరుకి కీషు పుట్టాడు. కీషుకి సౌలు పుట్టాడు. సౌలుకు యోనాతాను, మల్కీషూవ, అబీనాదాబు, ఎష్బయలు పుట్టారు.
34 Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
౩౪యోనాతాను కొడుకు మెరీబ్బయలు. మెరీబ్బయలుకు మీకా పుట్టాడు.
35 Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
౩౫మీకా కొడుకులు పీతోను, మెలెకు, తరేయా, ఆహాజు అనే వాళ్ళు.
36 Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
౩౬ఆహాజుకు యెహోయాదా పుట్టాడు. యెహోయాదా కొడుకులు ఆలెమెతు, అజ్మావెతు, జిమ్రీ. జిమ్రీకి మోజా పుట్టాడు.
37 Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
౩౭మోజాకి బిన్యా పుట్టాడు. బిన్యా కొడుకు రాపా. రాపా కొడుకు ఎలాశా. ఎలాశా కొడుకు ఆజేలు.
38 Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
౩౮ఆజేలుకి ఆరుగురు కొడుకులు. వాళ్ళ పేర్లు అజ్రీకాము, బోకెరు, ఇష్మాయేలు, షెయర్యా, ఓబద్యా, హానాను. వీళ్ళంతా ఆజేలు కొడుకులు.
39 Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
౩౯ఆజేలు సోదరుడు ఏషెకు. ఇతనికి ముగ్గురు కొడుకులున్నారు. వీళ్ళలో ఊలాము పెద్దవాడు. రెండోవాడు యెహూషు. మూడోవాడు ఎలీపేలెటు.
40 Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.
౪౦ఊలాము కొడుకులు విలువిద్యలో ప్రావీణ్యం పొందిన శూరులు. వీళ్ళకు నూట యాభై మంది కొడుకులూ, మనవళ్ళూ ఉన్నారు. వీళ్ళంతా బెన్యామీను గోత్రం వాళ్ళు.

< Pirmā Laiku 8 >