< Psalmorum 85 >

1 in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.

< Psalmorum 85 >