< Psalmorum 24 >

1 psalmus David prima sabbati Domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et universi qui habitant in eo
Psaume de David. A Yahweh est la terre et ce qu'elle renferme, le monde et tous ceux qui l'habitent.
2 quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eum
Car c'est lui qui l'a fondée sur les mers, qui l'a affermie sur les fleuves.
3 quis ascendit in montem Domini aut quis stabit in loco sancto eius
Qui montera à la montagne de Yahweh? qui se tiendra dans son lieu saint? —
4 innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo suo
Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur; celui qui ne livre pas son âme au mensonge, et qui ne jure pas pour tromper.
5 hic accipiet benedictionem a Domino et misericordiam a Deo salvatore suo
Il obtiendra la bénédiction de Yahweh, la justice du Dieu de son salut.
6 haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem Dei Iacob diapsalma
Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui cherchent la face du Dieu de Jacob. — Séla.
7 adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
Portes, élevez vos linteaux; élevez-vous, portes antiques: que le Roi de gloire fasse son entrée! —
8 quis est iste rex gloriae Dominus fortis et potens Dominus potens in proelio
Quel est ce Roi de gloire? — Yahweh fort et puissant, Yahweh puissant dans les combats.
9 adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
Portes, élevez vos linteaux; élevez-vous, portes antiques: que le Roi de gloire fasse son entrée! —
10 quis est iste rex gloriae Dominus virtutum ipse est rex gloriae diapsalma
Quel est ce Roi de gloire? — Yahweh des armées, voilà le Roi de gloire! — Séla.

< Psalmorum 24 >