< Proverbiorum 2 >

1 fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te
My son, if you accept my words and hide my commandments within you,
2 ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentiam
if you incline your ear to wisdom and direct your heart to understanding,
3 si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentiae
if you truly call out to insight and lift your voice to understanding,
4 si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illam
if you seek it like silver and search it out like hidden treasure,
5 tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies
then you will discern the fear of the LORD and discover the knowledge of God.
6 quia Dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudentia
For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
7 custodiet rectorum salutem et proteget gradientes simpliciter
He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk with integrity,
8 servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens
to guard the paths of justice and protect the way of His saints.
9 tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam
Then you will discern righteousness and justice and equity—every good path.
10 si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placuerit
For wisdom will enter your heart, and knowledge will delight your soul.
11 consilium custodiet te prudentia servabit te
Discretion will watch over you, and understanding will guard you,
12 ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitur
to deliver you from the way of evil, from the man who speaks perversity,
13 qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosas
from those who leave the straight paths to walk in the ways of darkness,
14 qui laetantur cum malefecerint et exultant in rebus pessimis
from those who enjoy doing evil and rejoice in the twistedness of evil,
15 quorum viae perversae et infames gressus eorum
whose paths are crooked and whose ways are devious.
16 ut eruaris a muliere aliena et ab extranea quae mollit sermones suos
It will rescue you from the forbidden woman, from the stranger with seductive words
17 et relinquit ducem pubertatis suae
who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.
18 et pacti Dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsius
For her house sinks down to death, and her tracks to the departed spirits.
19 omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae
None who go to her return or negotiate the paths of life.
20 ut ambules in via bona et calles iustorum custodias
So you will follow in the ways of the good, and keep to the paths of the righteous.
21 qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in ea
For the upright will inhabit the land, and the blameless will remain in it;
22 impii vero de terra perdentur et qui inique agunt auferentur ex ea
but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be uprooted.

< Proverbiorum 2 >