< Psalmorum 5 >

1 In finem pro ea, quæ hereditatem consequitur, Psalmus David. Verba mea auribus percipe Domine, intellige clamorem meum.
大衛的詩,交與伶長。用吹的樂器。 耶和華啊,求你留心聽我的言語, 顧念我的心思!
2 Intende voci orationis meæ, rex meus et Deus meus.
我的王我的上帝啊,求你垂聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
3 Quoniam ad te orabo: Domine mane exaudies vocem meam.
耶和華啊,早晨你必聽我的聲音; 早晨我必向你陳明我的心意,並要警醒!
4 Mane astabo tibi et videbo: quoniam non Deus volens iniquitatem tu es.
因為你不是喜悅惡事的上帝, 惡人不能與你同居。
5 Neque habitabit iuxta te malignus: neque permanebunt iniusti ante oculos tuos.
狂傲人不能站在你眼前; 凡作孽的,都是你所恨惡的。
6 Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
說謊言的,你必滅絕; 好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。
7 ego autem in multitudine misericordiæ tuæ. Introibo in domum tuam: adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所; 我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
8 Domine deduc me in iustitia tua: propter inimicos meos dirige in conspectu tuo viam meam.
耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我, 使你的道路在我面前正直。
9 Quoniam non est in ore eorum veritas: cor eorum vanum est.
因為,他們的口中沒有誠實; 他們的心裏滿有邪惡; 他們的喉嚨是敞開的墳墓; 他們用舌頭諂媚人。
10 Sepulchrum patens est guttur eorum, linguis suis dolose agebant, iudica illos Deus. Decidant a cogitationibus suis, secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos, quoniam irritaverunt te Domine.
上帝啊,求你定他們的罪! 願他們因自己的計謀跌倒; 願你在他們許多的過犯中把他們逐出, 因為他們背叛了你。
11 Et lætentur omnes, qui sperant in te, in æternum exultabunt: et habitabis in eis. Et gloriabuntur in te omnes, qui diligunt nomen tuum,
凡投靠你的,願他們喜樂,時常歡呼, 因為你護庇他們; 又願那愛你名的人都靠你歡欣。
12 quoniam tu benedices iusto. Domine, ut scuto bonæ voluntatis tuæ coronasti nos.
因為你必賜福與義人; 耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。

< Psalmorum 5 >