< Psalmorum 136 >

1 Alleluia. Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in æternum misericordia eius.
Hãy cảm tạ Đức Giê-hô-va, vì Ngài là thiện; Sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
2 Confitemini Deo deorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Hãy cảm tạ Đức Chúa Trời của các thần, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
3 Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Hãy cảm tạ Chúa của muôn chúa; Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
4 Qui facit mirabilia magna solus: quoniam in æternum misericordia eius.
Chỉ một mình Ngài làm nên các phép lạ lớn lao, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
5 Qui fecit cælos in intellectu: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài đã nhờ sự khôn sáng mà dựng nên các từng trời, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
6 Qui firmavit terram super aquas: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài trương đất ra trên các nước, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
7 Qui fecit luminaria magna: quoniam in æternum misericordia eius.
Dựng nên những vì sáng lớn, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
8 Solem in potestatem diei: quoniam in æternum misericordia eius.
Mặt trời đặng cai trị ban ngày, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
9 Lunam, et stellas in potestatem noctis: quoniam in æternum misericordia eius.
Mặt trăng và các ngôi sao đặng cai trị ban đêm, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
10 Qui percussit Ægyptum cum primogenitis eorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài đã đánh giết các con đầu lòng xứ Ê-díp-tô, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
11 Qui eduxit Israel de medio eorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Đem Y-sơ-ra-ên ra khỏi giữa chúng nó, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
12 In manu potenti, et brachio excelso: quoniam in æternum misericordia eius.
Dùng cánh tay quyền năng giơ thẳng ra, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
13 Qui divisit Mare rubrum in divisiones: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài phân Biển đỏ ra làm hai, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
14 Et eduxit Israel per medium eius: quoniam in æternum misericordia eius.
Khiến Y-sơ-ra-ên đi qua giữa biển ấy, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
15 Et excussit Pharaonem, et virtutem eius in Mari rubro: quoniam in æternum misericordia eius.
Xô Pha-ra-ôn và cả đạo binh người xuống Biển đỏ, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
16 Qui traduxit populum suum per desertum: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài dẫn dân sự Ngài qua đồng vắng, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
17 Qui percussit reges magnos: quoniam in æternum misericordia eius.
Đánh bại các vua lớn, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
18 Et occidit reges fortes: quoniam in æternum misericordia eius.
Đánh giết những vua có danh, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
19 Sehon regem Amorrhæorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Tức là si-hôn, vua dân A-mô-rít, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
20 Et Og regem Basan: quoniam in æternum misericordia eius:
Và Oùc, vua Ba-san, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
21 Et dedit terram eorum hereditatem: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài ban xứ chúng nó làm sản nghiệp, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
22 Hereditatem Israel servo suo: quoniam in æternum misericordia eius.
Tức làm sản nghiệp cho Y-sơ-ra-ên, là kẻ tôi tớ Ngài, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài nhớ đến bực hèn hạ chúng tôi, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
24 Et redemit nos ab inimicis nostris: quoniam in æternum misericordia eius.
Giải cứu chúng tôi khỏi kẻ cừu địch, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
25 Qui dat escam omni carni: quoniam in æternum misericordia eius.
Ngài cũng ban đồ ăn cho mọi loài xác thịt, Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.
26 Confitemini Deo cæli: quoniam in æternum misericordia eius. Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Hãy cảm tạ Đức Chúa Trời của các từng trời! Vì sự nhân từ Ngài còn đến đời đời.

< Psalmorum 136 >