< Psalm 29 >

1 [Psalm lal David] Kaksakin LEUM GOD, kowos lipufan inkusrao; Kaksakin wolana lal ac ku lal.
Psaume de David. Célébrez l’Eternel, ô fils de Dieu! Célébrez sa gloire et sa puissance.
2 Kaksakin Ine wolana lun LEUM GOD; Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikme in wolana lal.
Rendez hommage au nom glorieux de l’Eternel, adorez l’Eternel dans son superbe sanctuaire.
3 Pusren LEUM GOD lohngyuk fin kof uh. Ke God lun wolana El kaskas, pusracl oana pusren pulahl Ngirngir fin meoa uh.
La voix de l’Eternel retentit sur les eaux, le Dieu de gloire tonne, l’Eternel, sur les grandes eaux.
4 Pusren LEUM GOD lohngyuk — Pusra kulana ac fulatlana.
La voix de l’Eternel éclate avec force, la voix de l’Eternel, avec majesté.
5 Pusren LEUM GOD koteya sak cedar, Finne sak cedar in Lebanon.
La voix de l’Eternel brise les cèdres, c’est l’Eternel qui met en pièces les cèdres du Liban,
6 El oru fineol in acn Lebanon in srosro oana ke soko cow fusr el srosro, Oayapa tuh Fineol Hermon in srosro oana soko cow mukul.
qui les fait bondir comme de jeunes taureaux, le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
7 Pusren LEUM GOD oru tuh sarom in sarmelik.
La voix de l’Eternel fait jaillir des flammes ardentes;
8 Pusracl oru tuh acn mwesis uh in kusrusr; El osrokak acn mwesis in Kadesh.
la voix de l’Eternel fait trembler le désert, l’Eternel fait trembler le désert de Kadêch.
9 Pusren LEUM GOD osrokak sak oak Ac osrokla sra nukewa insak uh, Ac elos nukewa su muta in Tempul lal elos wowoyak ac fahk, “Wolana nu sin God!”
La voix de l’Eternel fait enfanter les biches, elle dépouille les forêts; dans son palais tous de s’écrier: "Gloire!"
10 LEUM GOD El leum fin kof loal, El leum oana sie tokosra nwe tok ma pahtpat.
L’Eternel trônait lors du déluge; ainsi l’Eternel trône en roi pour l’éternité.
11 LEUM GOD El sang ku nu sin mutanfahl sel, Ac akinsewowoyalos ke misla.
Que l’Eternel donne la force à son peuple! Que l’Eternel bénisse son peuple par la paix!

< Psalm 29 >