< Psalm 115 >

1 Nu sum mukena, O LEUM GOD, nu sum mukena Pa fal wolana in itukyang nu se, ac tia nu sesr, Ke sripen lungse pwaye lom ac oaru lom.
Ne nam, Gospod, ne nam; temuč imenu svojemu daj čast, zavoljo milosti svoje, zavoljo zvestobe svoje.
2 Efu ku mutunfacl uh in siyuk sesr, “Ku pia God lowos an?”
Zakaj bi govorili narodi: Kje je sedaj njih Bog?
3 God lasr El oasr inkusrao; El oru na ma El lungse oru.
Saj Bog naš je v samih nebesih, storí, karkoli mu je po volji.
4 A god lalos orekla ke silver ac gold, Ma na orekla ke poun mwet.
Maliki njih sreberni in zlati, delo rok človeških,
5 Oasr inwalulos, tuh tia ku in kaskas, Oasr pac mutalos, tuh tia ku in liye.
Usta imajo, pa ne govoré; oči, pa ne vidijo;
6 Oasr insraclos, tuh tia ku in lohng, Oasr pac infwaclos, tuh tia ku in ngok.
Ušesa imajo, pa ne slišijo; nos imajo, pa ne duhajo;
7 Oasr paolos, tuh tia ku in pula, Oasr nialos, tuh tia ku in fahsr; Wanginna pusraclos.
Roke, pa ne tipajo; noge, pa ne hodijo; z grlom svojim ne črhnejo.
8 Lela tuh elos nukewa su orala ma inge ac lulalfongi kac, In ekla oana ma sruloala ma elos orala uh.
Podobni so njim, ki jih delajo, kdorkoli jim zaupa.
9 O Israel, kowos in lulalfongi LEUM GOD, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
Izrael, zaupaj Gospodu; pomoč je tém in ščit je tém.
10 Lulalfongi LEUM GOD, kowos mwet tol lun God, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
Vi iz družine Aronove, zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
11 Lulalfongi LEUM GOD, kowos kewa su alu nu sel, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
Boječi se Gospoda zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
12 LEUM GOD El esam kut, ac El ac fah akinsewowoye kut; El ac fah akinsewowoye mwet Israel Ac mwet tol nukewa lun God.
Gospod spomnivši se nas bode blagoslavljal; blagoslavljal družino Izraelovo, blagoslavljal družino Aronovo.
13 El fah akinsewowoyalos nukewa su alu nu sel — Mwet fulat ac mwet srisrik, oana sie.
Blagoslavljal boječe se Gospoda, male in velike vred.
14 Lela tuh LEUM GOD Elan akpusye tulik nutuwos Ac nutin fwil nutuwos.
Množil vas bode Gospod, vas in otroke vaše.
15 Lela tuh kowos in akinsewowoyeyuk sin LEUM GOD Su orala kusrao ac faclu!
Blagoslovljeni bodete Gospodu, kateri je narodil nebo in zemljo.
16 Kusrao ma lun LEUM GOD mukena, A funu faclu, El sang nu sin mwet uh.
Sama nebesa, nebesa so Gospodova; in zemlja, katero je dal sinom človeškim.
17 Kutena mwet su oatula tari nu yen wangin kaskas we Elos tia kaksakin LEUM GOD.
Ne kateri so umrli, hvalijo Gospoda; ne katerikoli gredó dol v kraj molčanja,
18 A kut, su moul, kut fah sang kulo nu sel Inge ac nu tok ma pahtpat. Kaksakin LEUM GOD!
Ampak mi bodemo blagoslavljali Gospoda; od sedaj do vekomaj. Aleluja!

< Psalm 115 >