< 詩篇 93 >

1 主は王となり、威光の衣をまとわれます。主は衣をまとい、力をもって帯とされます。まことに、世界は堅く立って、動かされることはありません。
Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also — established is the world, unmoved.
2 あなたの位はいにしえより堅く立ち、あなたはとこしえよりいらせられます。
Established is Thy throne since then, From the age Thou [art].
3 主よ、大水は声をあげました。大水はその声をあげました。大水はそのとどろく声をあげます。
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
4 主は高き所にいらせられて、その勢いは多くの水のとどろきにまさり、海の大波にまさって盛んです。
Than the voices of many mighty waters, Breakers of a sea, mighty on high [is] Jehovah,
5 あなたのあかしはいとも確かです。主よ、聖なることはとこしえまでもあなたの家にふさわしいのです。
Thy testimonies have been very stedfast, To Thy house comely [is] holiness, O Jehovah, for length of days!

< 詩篇 93 >