< 詩篇 92 >

1 安息日の歌、さんび いと高き者よ、主に感謝し、み名をほめたたえるのは、よいことです。
Au jour du sabbat. Il est bon de louer le Seigneur, et de chanter votre nom, ô Très-Haut,
2 あしたに、あなたのいつくしみをあらわし、夜な夜な、あなたのまことをあらわすために、
Pour annoncer le matin votre miséricorde, et votre vérité pendant la nuit;
3 十弦の楽器と立琴を用い、琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。
Sur le psaltérion à dix cordes, avec un cantique sur la harpe.
4 主よ、あなたはみわざをもってわたしを楽しませられました。わたしはあなたのみ手のわざを喜び歌います。
Parce que vous m’avez réjoui, Seigneur, parce que vous avez fait, et à la vue des œuvres de vos mains je tressaillirai.
5 主よ、あなたのみわざはいかに大いなることでしょう。あなたのもろもろの思いは、いとも深く、
Que vos œuvres sont magnifiques, Seigneur! Vos pensées sont infiniment profondes.
6 鈍い者は知ることができず、愚かな者はこれを悟ることができません。
Un homme insensé ne les connaîtra pas, et un fou ne les comprendra pas.
7 たとい、悪しき者は草のようにもえいで、不義を行う者はことごとく栄えても、彼らはとこしえに滅びに定められているのです。
Lorsque les pécheurs se seront produits au dehors comme le foin, et qu’auront apparu tous ceux qui opèrent l’iniquité. Pour périr dans les siècles des siècles;
8 しかし、主よ、あなたはとこしえに高き所にいらせられます。
Vous, au contraire, vous êtes éternellement le Très-Haut, ô Seigneur.
9 主よ、あなたの敵、あなたの敵は滅び、不義を行う者はことごとく散らされるでしょう。
Parce que voici que vos ennemis périront, Seigneur, parce que voici que vos ennemis périront, et que seront dispersés tous ceux qui opèrent l’iniquité.
10 しかし、あなたはわたしの角を野牛の角のように高くあげ、新しい油をわたしに注がれました。
Et ma corne sera élevée comme la corne d’une licorne, ma vieillesse comblée d’une miséricorde abondante.
11 わたしの目はわが敵の没落を見、わたしの耳はわたしを攻める悪者どもの破滅を聞きました。
Mon œil a regardé d’en haut mes ennemis, et mon oreille entendra avec complaisance la ruine des méchants qui s’insurgent contre moi.
12 正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
Le juste, comme un palmier, fleurira; comme un cèdre du Liban, il se multipliera.
13 彼らは主の家に植えられ、われらの神の大庭に栄えます。
Plantés dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu, ils fleuriront.
14 彼らは年老いてなお実を結び、いつも生気に満ち、青々として、
Ils se multiplieront encore dans une heureuse vieillesse; et ils montreront une patience persévérante,
15 主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。
Pour annoncer Que le Seigneur notre Dieu est droit, et qu’il n’y a point d’iniquité en lui.

< 詩篇 92 >