< 詩篇 54 >

1 聖歌隊の指揮者によって琴をもってうたわせたダビデのマスキールの歌。これはジフびとがサウルにきて、「ダビデはわれらのうちに隠れている」と言った時によんだもの 神よ、み名によってわたしを救い、み力によってわたしをさばいてください。
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül: David est caché parmi nous. O Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
2 神よ、わたしの祈をきき、わが口の言葉に耳を傾けてください。
O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3 高ぶる者がわたしに逆らって起り、あらぶる者がわたしのいのちを求めています。彼らは神をおのが前に置くことをしません。 (セラ)
Car des étrangers se sont levés contre moi, des hommes violents en veulent à ma vie; ils ne mettent pas Dieu devant leurs yeux. — Séla.
4 見よ、神はわが助けぬし、主はわがいのちを守られるかたです。
Voici que Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de mon âme.
5 神はわたしのあだに災をもって報いられるでしょう。あなたのまことをもって彼らを滅ぼしてください。
Il fera retomber le mal sur mes adversaires; dans ta vérité, anéantis-les!
6 わたしは喜んであなたにいけにえをささげます。主よ、わたしはみ名に感謝します。これはよい事だからです。
De tout cœur je t'offrirai des sacrifices; je louerai ton nom, Yahweh, car il est bon;
7 あなたはすべての悩みからわたしを救い、わたしの目に敵の敗北を見させられたからです。
il me délivre de toute angoisse, et mes yeux s'arrêtent avec joie sur mes ennemis.

< 詩篇 54 >