< 詩篇 130 >

1 京まうでの歌 ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
A Song of Ascents. Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
2 主よねがはくはわが聲をきい汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまヘ
O My Lord! hearken thou unto my voice, —Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
3 ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義ふぎに目をとめたまはば誰たれかよく立たつことをえんや
If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
4 されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
5 我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
6 わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
7 イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
Wait, O Israel, for Yahweh, —for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him—redemption.
8 ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん
He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.

< 詩篇 130 >