< 箴言 知恵の泉 12 >

1 戒めを愛する人は知識を愛する、懲しめを憎む者は愚かである。
Tietoa rakastaa, joka kuritusta rakastaa, mutta järjetön se, joka nuhdetta vihaa.
2 善人は主の恵みをうけ、悪い計りごとを設ける人は主に罰せられる。
Hyvä saa Herran mielisuosion, mutta juonittelijan hän tuomitsee syylliseksi.
3 人は悪をもって堅く立つことはできない、正しい人の根は動くことはない。
Ei ihminen kestä jumalattomuuden varassa, mutta vanhurskasten juuri on horjumaton.
4 賢い妻はその夫の冠である、恥をこうむらせる妻は夫の骨に生じた腐れのようなものである。
Kelpo vaimo on puolisonsa kruunu, mutta kunnoton on kuin mätä hänen luissansa.
5 正しい人の考えは公正である、悪しき者の計ることは偽りである。
Vanhurskasten aivoitukset ovat oikeat, jumalattomien hankkeet petolliset.
6 悪しき者の言葉は、人の血を流そうとうかがう、正しい人の口は人を救う。
Jumalattomien puheet väijyvät verta, mutta oikeamieliset pelastaa heidän suunsa.
7 悪しき者は倒されて、うせ去る、正しい人の家は堅く立つ。
Jumalattomat kukistuvat olemattomiin, mutta vanhurskasten huone pysyy.
8 人はその悟りにしたがって、ほめられ、心のねじけた者は、卑しめられる。
Ymmärryksensä mukaan miestä kiitetään, mutta nurjasydämistä halveksitaan.
9 身分の低い人でも自分で働く者は、みずから高ぶって食に乏しい者にまさる。
Parempi halpa-arvoinen, jolla on palvelija, kuin rehentelijä, joka on vailla leipää.
10 正しい人はその家畜の命を顧みる、悪しき者は残忍をもって、あわれみとする。
Vanhurskas tuntee, mitä hänen karjansa kaipaa, mutta jumalattomain sydän on armoton.
11 自分の田地を耕す者は食糧に飽きる、無益な事に従う者は知恵がない。
Joka peltonsa viljelee, saa leipää kyllin, mutta tyhjän tavoittelija on mieltä vailla.
12 悪しき者の堅固なやぐらは崩壊する、正しい人の根は堅く立つ。
Jumalaton himoitsee pahojen saalista, mutta vanhurskasten juuri on antoisa.
13 悪人はくちびるのとがによって、わなに陥る、しかし正しい人は悩みをのがれる。
Huulten rikkomus on paha ansa, mutta vanhurskas pääsee hädästä.
14 人はその口の実によって、幸福に満ち足り、人の手のわざは、その人の身に帰る。
Suunsa hedelmästä saa kyllälti hyvää, ja ihmisen eteen kiertyvät hänen kättensä työt.
15 愚かな人の道は、自分の目に正しく見える、しかし知恵ある者は勧めをいれる。
Hullun tie on hänen omissa silmissään oikea, mutta joka neuvoa kuulee, on viisas.
16 愚かな人は、すぐに怒りをあらわす、しかし賢い人は、はずかしめをも気にとめない。
Hullun suuttumus tulee kohta ilmi, mutta mielevä peittää kärsimänsä häpeän.
17 真実を語る人は正しい証言をなし、偽りの証人は偽りを言う。
Toden puhuja lausuu oikeuden, mutta väärä todistaja petoksen.
18 つるぎをもって刺すように、みだりに言葉を出す者がある、しかし知恵ある人の舌は人をいやす。
Moni viskoo sanoja kuin miekanpistoja, mutta viisasten kieli on lääke.
19 真実を言うくちびるは、いつまでも保つ、偽りを言う舌は、ただ、まばたきの間だけである。
Totuuden huulet pysyvät iäti, mutta valheen kieli vain tuokion.
20 悪をたくらむ者の心には欺きがあり、善をはかる人には喜びがある。
Jotka pahaa miettivät, niillä on mielessä petos, mutta jotka rauhaan neuvovat, niille tulee ilo.
21 正しい人にはなんの害悪も生じない、しかし悪しき者は災をもって満たされる。
Ei tule turmiota vanhurskaalle, mutta jumalattomat ovat onnettomuutta täynnä.
22 偽りを言うくちびるは主に憎まれ、真実を行う者は彼に喜ばれる。
Herralle kauhistus ovat valheelliset huulet, mutta teoissaan uskolliset ovat hänelle otolliset.
23 さとき人は知識をかくす、しかし愚かな者は自分の愚かなことをあらわす。
Mielevä ihminen peittää tietonsa, mutta tyhmäin sydän huutaa julki hulluutensa.
24 勤め働く者の手はついに人を治める、怠る者は人に仕えるようになる。
Ahkerain käsi saa hallita, mutta laiska joutuu työveron alaiseksi.
25 心に憂いがあればその人をかがませる、しかし親切な言葉はその人を喜ばせる。
Huoli painaa alas miehen mielen, mutta hyvä sana sen ilahuttaa.
26 正しい人は悪を離れ去る、しかし悪しき者は自ら道に迷う。
Vanhurskas opastaa lähimmäistänsä, mutta jumalattomat eksyttää heidän oma tiensä.
27 怠る者は自分の獲物を捕えない、しかし勤め働く人は尊い宝を獲る。
Laiska ei saa ajetuksi itselleen riistaa, mutta ahkeruus on ihmiselle kallis tavara.
28 正義の道には命がある、しかし誤りの道は死に至る。
Vanhurskauden polulla on elämä, ja sen tien kulku ei ole kuolemaksi.

< 箴言 知恵の泉 12 >