< マタイの福音書 4 >

1 さて、イエスは御霊によって荒野に導かれた。悪魔に試みられるためである。
Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
2 そして、四十日四十夜、断食をし、そののち空腹になられた。
And having fasted forty days and forty nights, afterward he was hungry.
3 すると試みる者がきて言った、「もしあなたが神の子であるなら、これらの石がパンになるように命じてごらんなさい」。
And after he who tempts came, he said to him, If thou are the Son of God, speak so that these stones may become bread.
4 イエスは答えて言われた、「『人はパンだけで生きるものではなく、神の口から出る一つ一つの言で生きるものである』と書いてある」。
But having answered, he said, It is written, Man will not live on bread alone, but on every word coming out through the mouth of God.
5 それから悪魔は、イエスを聖なる都に連れて行き、宮の頂上に立たせて
Then the devil takes him into the holy city, and stands him on the pinnacle of the temple.
6 言った、「もしあなたが神の子であるなら、下へ飛びおりてごらんなさい。『神はあなたのために御使たちにお命じになると、あなたの足が石に打ちつけられないように、彼らはあなたを手でささえるであろう』と書いてありますから」。
And he says to him, If thou are the Son of God, cast thyself down, for it is written, He will command his agents about thee, and, They will take thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
7 イエスは彼に言われた、「『主なるあなたの神を試みてはならない』とまた書いてある」。
Jesus said to him, Again it is written, Thou shall not challenge the Lord thy God.
8 次に悪魔は、イエスを非常に高い山に連れて行き、この世のすべての国々とその栄華とを見せて
Again, the devil takes him onto an exceedingly high mountain, and shows him all the kingdoms of the world, and the glory of them.
9 言った、「もしあなたが、ひれ伏してわたしを拝むなら、これらのものを皆あなたにあげましょう」。
And he says to him, All these things I give thee, if after falling down, thou will worship me.
10 するとイエスは彼に言われた、「サタンよ、退け。『主なるあなたの神を拝し、ただ神にのみ仕えよ』と書いてある」。
Then Jesus says to him, Get thee behind me, Satan, for it is written, Thou shall worship the Lord thy God, and him only thou shall serve.
11 そこで、悪魔はイエスを離れ去り、そして、御使たちがみもとにきて仕えた。
Then the devil leaves him, and behold, agents came and served him.
12 さて、イエスはヨハネが捕えられたと聞いて、ガリラヤへ退かれた。
Now when Jesus heard that John was delivered up, he departed into Galilee.
13 そしてナザレを去り、ゼブルンとナフタリとの地方にある海べの町カペナウムに行って住まわれた。
And having left Nazareth behind, after coming, he dwelt in Capernaum by the sea in the regions of Zebulun and Naphtali,
14 これは預言者イザヤによって言われた言が、成就するためである。
so that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, which says,
15 「ゼブルンの地、ナフタリの地、海に沿う地方、ヨルダンの向こうの地、異邦人のガリラヤ、
The land of Zebulun and the land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
16 暗黒の中に住んでいる民は大いなる光を見、死の地、死の陰に住んでいる人々に、光がのぼった」。
the people who dwell in darkness saw a great light, and to those who dwell in the region and shadow of death, light sprang up to them.
17 この時からイエスは教を宣べはじめて言われた、「悔い改めよ、天国は近づいた」。
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent ye, for the kingdom of the heavens has approached.
18 さて、イエスがガリラヤの海べを歩いておられると、ふたりの兄弟、すなわち、ペテロと呼ばれたシモンとその兄弟アンデレとが、海に網を打っているのをごらんになった。彼らは漁師であった。
And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
19 イエスは彼らに言われた、「わたしについてきなさい。あなたがたを、人間をとる漁師にしてあげよう」。
And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.
20 すると、彼らはすぐに網を捨てて、イエスに従った。
And straightaway having left the nets, they followed him.
21 そこから進んで行かれると、ほかのふたりの兄弟、すなわち、ゼベダイの子ヤコブとその兄弟ヨハネとが、父ゼベダイと一緒に、舟の中で網を繕っているのをごらんになった。そこで彼らをお招きになると、
And having gone on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. And he called them.
22 すぐ舟と父とをおいて、イエスに従って行った。
And straightaway having left the boat and their father, they followed him.
23 イエスはガリラヤの全地を巡り歩いて、諸会堂で教え、御国の福音を宣べ伝え、民の中のあらゆる病気、あらゆるわずらいをおいやしになった。
And Jesus went around all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the good news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
24 そこで、その評判はシリヤ全地にひろまり、人々があらゆる病にかかっている者、すなわち、いろいろの病気と苦しみとに悩んでいる者、悪霊につかれている者、てんかん、中風の者などをイエスのところに連れてきたので、これらの人々をおいやしになった。
And his fame went forth into all Syria. And they brought to him all those faring badly with various diseases, and gripped with pain, and being demon-possessed, and being lunatic, and paralyzed. And he healed them.
25 こうして、ガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤ及びヨルダンの向こうから、おびただしい群衆がきてイエスに従った。
And many multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judea and beyond the Jordan followed him.

< マタイの福音書 4 >