< ヨブ 記 38 >

1 この時、主はつむじ風の中からヨブに答えられた、
Ja Herra vastasi Jobia tuulispäästä ja sanoi:
2 「無知の言葉をもって、神の計りごとを暗くするこの者はだれか。
Kuka on se, joka taidossansa niin eksyy ja puhuu niin taitamattomasti?
3 あなたは腰に帯して、男らしくせよ。わたしはあなたに尋ねる、わたしに答えよ。
Vyötä nyt kupees niin kuin mies: Minä kysyn sinulta, opeta minua.
4 わたしが地の基をすえた時、どこにいたか。もしあなたが知っているなら言え。
Kussas silloin olit, koska minä maan perustin? Ilmoita se, jos sinulla se ymmärrys on.
5 あなたがもし知っているなら、だれがその度量を定めたか。だれが測りなわを地の上に張ったか。
Tiedätkös, kuka hänen määränsä asettanut on? eli kuka on vetänyt ojennusnuoran hänen päällensä?
6 その土台は何の上に置かれたか。その隅の石はだれがすえたか。
Mihinkä ovat hänen jalkansa vajotetut, eli kuka on hänen kulmakivensä laskenut?
7 かの時には明けの星は相共に歌い、神の子たちはみな喜び呼ばわった。
Kuin aamutähdet ynnä minua kiittivät, ja kaikki Jumalan lapset riemuitsivat.
8 海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、だれが戸をもって、これを閉じこめたか。
Kuka on sulkenut meren ovinensa, koska se ratkesi ja lähti ulos niinkuin äidin kohdusta?
9 あの時、わたしは雲をもって衣とし、黒雲をもってむつきとし、
Kuin minä puetin sen pilvillä, ja käärin synkeydellä niinkuin kapaloilla;
10 これがために境を定め、関および戸を設けて、
Kuin minä estin sen paisumisen säädylläni, ja asetin siihen teljen ja ovet eteen,
11 言った、『ここまで来てもよい、越えてはならぬ、おまえの高波はここにとどまるのだ』と。
Ja sanoin: tähän asti pitää sinun tuleman ja ei edemmäksi: tässä pitää sinun korkiat aaltos asettuman.
12 あなたは生れた日からこのかた朝に命じ、夜明けにその所を知らせ、
Oletkos eläissäs käskenyt aamulle, ja aamuruskolle osoittanut hänen siansa?
13 これに地の縁をとらえさせ、悪人をその上から振り落させたことがあるか。
Käsittää maan ääriä, ja puhdistaa siitä jumalattomat.
14 地は印せられた土のように変り、衣のようにいろどられる。
Se pitää muutettaman niinkuin sinetin savi; niin että he tulevat niinkuin vaate.
15 悪人はその光を奪われ、その高くあげた腕は折られる。
Ja jumalattomilta otetaan pois heidän valkeutensa, ja ylpeiden käsivarsi rikotaan.
16 あなたは海の源に行ったことがあるか。淵の底を歩いたことがあるか。
Oletkos tullut meren pohjaan, ja vaeltanut syvyyden jälkiä?
17 死の門はあなたのために開かれたか。あなたは暗黒の門を見たことがあるか。
Onko kuoleman ovet koskaan auvenneet etees, eli oletkos nähnyt kuoleman varjon ovet?
18 あなたは地の広さを見きわめたか。もしこれをことごとく知っているならば言え。
Oletkos ymmärtänyt, kuinka leviä maa on? annas kuulla, tiedätkös kaikki nämät.
19 光のある所に至る道はいずれか。暗やみのある所はどこか。
Mikä tie on sinne, kussa valkeus asuu? ja kuka on pimeyden sia?
20 あなたはこれをその境に導くことができるか。その家路を知っているか。
Ettäs saattaisit hänen rajoillensa ja osaisit polut hänen huoneesensa.
21 あなたは知っているだろう、あなたはかの時すでに生れており、またあなたの日数も多いのだから。
Tiesitkös, koska sinä syntyvä olit ja kuinka paljo sinulla päiviä olis?
22 あなたは雪の倉にはいったことがあるか。ひょうの倉を見たことがあるか。
Oletkos siellä ollut, kusta lumi tulee? eli oletkos nähnyt, kusta rakeet tulevat?
23 これらは悩みの時のため、いくさと戦いの日のため、わたしがたくわえて置いたものだ。
Jotka minä olen tallella pitänyt murhepäivään asti, sodan ja tappeluksen päivään asti.
24 光の広がる道はどこか。東風の地に吹き渡る道はどこか。
Minkä tien kautta valkeus hajoittaa hänensä, ja itätuuli tuulee maan päälle?
25 だれが大雨のために水路を切り開き、いかずちの光のために道を開き、
Kuka on sadekuurolle jakanut juoksunsa, ja pitkäisen valkialle ja jylinälle hänen tiensä?
26 人なき地にも、人なき荒野にも雨を降らせ、
Niin että se sataa senkin maan päälle, jossa ei ketään ole, korvessa, jossa ei yhtään ihmistä ole;
27 荒れすたれた地をあき足らせ、これに若草をはえさせるか。
Että se täyttäis erämaan ja korven, ja saattais ruohot vihottamaan.
28 雨に父があるか。露の玉はだれが生んだか。
Onko sateella isää? eli kuka on synnyttänyt kasteen pisarat?
29 氷はだれの胎から出たか。空の霜はだれが生んだか。
Kenen kohdusta jää on tullut? ja kuka on härmän synnyttänyt taivaan alla?
30 水は固まって石のようになり、淵のおもては凍る。
Vedet kätkevät itsensä niinkuin kivi, ja syvyydet päältä kiinnitetään.
31 あなたはプレアデスの鎖を結ぶことができるか。オリオンの綱を解くことができるか。
Taidatkos sitoa Seulaisen siteet, eli päästää Kointähden siteet?
32 あなたは十二宮をその時にしたがって引き出すことができるか。北斗とその子星を導くことができるか。
Taidatkos tuoda taivaan merkit edes aikanansa, eli johdattaa Otavan lastensa kanssa?
33 あなたは天の法則を知っているか、そのおきてを地に施すことができるか。
Tiedätkös, kuinka taivas hallitaan? eli taidatkos hänen hallituksensa toimittaa maan päällä?
34 あなたは声を雲にあげ、多くの水にあなたをおおわせることができるか。
Taidatkos korottaa äänes ylös pilviin, että veden paljous sinun peittäis?
35 あなたはいなずまをつかわして行かせ、『われわれはここにいる』と、あなたに言わせることができるか。
Taidatkos lähettää pitkäisen leimaukset matkaan menemään ja sanomaan sinulle: tässä me olemme?
36 雲に知恵を置き、霧に悟りを与えたのはだれか。
Kuka on asettanut taidon salaisuuteen eli kuka on ajatukselle antanut toimen?
37 だれが知恵をもって雲を数えることができるか。だれが天の皮袋を傾けて、
Kuka on niin taitava, että hän pilvet lukea taitaa? ja kuka taitaa tukita vesitydyt taivaassa?
38 ちりを一つに流れ合させ、土くれを固まらせることができるか。
Kuin tomu kastuu ja juoksee yhteen, ja kokkareet ryhtyvät toinen toiseensa.
39 あなたはししのために食物を狩り、子じしの食欲を満たすことができるか。
Taidatkos jalopeuralle antaa hänen saaliinsa ajaaksensa takaa? ja ravita nuoret jalopeurat?
40 彼らがほら穴に伏し、林のなかに待ち伏せする時、あなたはこの事をなすことができるか。
Niin että he makaavat sioillansa, ja lepäävät luolissansa, joissa he väijyvät.
41 からすの子が神に向かって呼ばわり、食物がなくて、さまようとき、からすにえさを与える者はだれか。
Kuka valmistaa kaarneelle ruan, kuin hänen poikansa huutavat Jumalaa, ja ei he tietä eksyksissä, kussa heidän ruokansa on?

< ヨブ 記 38 >